有奖纠错
| 划词

Por favor, ven lo más pronto posible.

请尽快过来

评价该例句:好评差评指正

Creo que es posible que él venga.

我想可能会过来

评价该例句:好评差评指正

Él no pudo venir a causa de su enfermedad.

因为的病没能过来

评价该例句:好评差评指正

Divisó a lo lejos un barco que se aproximaba.

看见远处有一艘船过来

评价该例句:好评差评指正

Esta acequía es la derivación de un río.

这条水渠是从一条大河引过来的。

评价该例句:好评差评指正

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

看到我,就张过来

评价该例句:好评差评指正

En cuanto me vio se echó a mí.

一看见我就冲我走过来.

评价该例句:好评差评指正

Está a la mira por si pasa un taxi.

在看有没有租汽车过来.

评价该例句:好评差评指正

La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .

子弹打在石头上,反弹过来伤着.

评价该例句:好评差评指正

Como se han enfadado,ha puesto su foto vuelta hacia la pared.

闹翻,她把的照片反过来朝墙放着。

评价该例句:好评差评指正

Para hacerle venir, recurrieron al expediente de decirle que habían entrado ladrones en su casa.

过来对策告诉家里有窃贼进来过。

评价该例句:好评差评指正

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la recíproca.

我要是不能去你就代我去, 反过来也一样.

评价该例句:好评差评指正

Vendrá un artista representante de España.

有一位西班牙艺术家将过来

评价该例句:好评差评指正

A su vez, la comunidad internacional también tiene un compromiso.

过来,国际社会也有一项承诺。

评价该例句:好评差评指正

De lo contrario, el mundo unipolar en última instancia también los perjudicará a ellos.

否则,单极世界最终会反过来回击它

评价该例句:好评差评指正

Ello contribuiría asimismo a consolidar sus operaciones.

这反过来将有助于巩固它的业务。

评价该例句:好评差评指正

Cabe esperar que los esfuerzos del país por recuperarse del tsunami reciban el apoyo internacional.

希望国际上将支持该国从海啸中恢复过来的努力。

评价该例句:好评差评指正

Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.

这样做反过来将有助于加强环境规划署的科学基础。

评价该例句:好评差评指正

La gente que tiene pocos recursos o alternativas también tiene menos probabilidades de recuperarse.

资源不多或选择余地少的人,从灾害中恢复过来的能力也较差。

评价该例句:好评差评指正

El humo viene de allí.

烟从那儿飘过来

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赎买, 赎买的, 赎买者, 赎买政策, 赎身, 赎罪, 塾师, , 熟谙, 熟菜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

El señor Rabbit tiene que comprobar que todos los viajeros tienen billete.

兔先生过来检查大家的火车票了。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

La traigo y comemos mucho más tranquilos.

我去拿过来,我们就可以更安静地吃饭。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Sí, sí. Me levanto a la mañana y viene el pibe y me despierta.

是的是的。我早上起床,我的孩子过来,我醒过来

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Ahora lo vamos a hacer al revés.

现在我们反过来

评价该例句:好评差评指正
辛普森

La rana los seguirá y Hooper tendrá una plaga que no puede manejar.

青蛙们会跟过来,Hooper会面临法控制的瘟疫。

评价该例句:好评差评指正
初级西语对

Solo vine a saludarte y pedirte un pequeño favor.

我只是想过来问候下,顺小忙。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Yo voy a venir con mi gecko (también escrito como gekko).

我要把我的壁虎带过来

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Seguramente Ran se encuentra muy contenta de que usted esté aquí.

小兰定很高兴您能过来

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Sí, solo el mar estuviera más cerca.

那就只能让海靠过来了。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

El resto debe ser enviado desde la Tierra.

剩下的需要从地球运送过来

评价该例句:好评差评指正
Habla con ella 对她说(精选片段)

¿Y por qué has venido? Haberme llamado, mujer.

干嘛过来?打就行了。

评价该例句:好评差评指正
海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

La brisa venía en la misma dirección.

风是从他那边吹过来的。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

¿Por qué no acudiste cuando te llamé? —dijo el ciego—.

“我叫干嘛不过来!

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Y yo voy a traer a mi insecto palo.

我要把我的竹节虫带过来

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Que vengan el primer ministro y el ministro de defensa.

去叫首相和参谋长过来

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Ha venido con una caja así de jamón.

她带了这样盒子火腿过来

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¿Cómo celebramos de manera inmediata, como reacción?

我们该如何立刻反应过来开始庆祝?

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Me han dicho que me estaba buscando. - Ven.

找我? - 过来

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Vamos a ver ese balón que viene desde la izquierda.

我们试目以待球从左边过来了.

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Doctor Brown Bear ha venido a ver cómo está Pedro.

棕熊医生过来看看佩德罗的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


熟毛皮, 熟能生巧, 熟年, 熟牛皮, 熟皮, 熟巧, 熟巧的, 熟人, 熟肉, 熟石膏,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接