有奖纠错
| 划词

En las secciones siguientes del informe se presentan los resultados de la constatación e investigación de los hechos, que se analizan teniendo en cuenta el marco jurídico aplicable establecido en la sección anterior.

本报告以下各节介调查调查,并根据前一节阐用法律框架对其进行分析。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


centellador, centellante, centellar, centelleante, centellear, centellearo, centelleo, centellon, centellón, centén,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

孤独 Cien años de soledad

El gobierno rechazó el cargo en un bando extraordinario y prometió una investigación terminante del episodio sangriento.

政府在一道特别通告中否定了这一指责,并且答应这一流血事件进行彻底调查。可是真相始终未弄清楚。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20242月合集

La Guardiacia Civil investiga cualquier pista que arroje luz para esclarecer los hechos.

国民警卫队正在调查任何可能揭示事件真相线索。

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Pero lo que se fue averiguando a partir de este hallazgo no fue menos sorprendente.

然而,随着这一发现深入调查,揭示出真相同样令人震惊。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20245月合集

Todo esto se podía haber evitado por un Gobierno que escondió la verdad, dice la investigación.

所有这些本可以通过一个没有隐瞒真相政府来避免,调查称。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español201811月合集

" Se abre -según el mandatario- una etapa de serias investigaciones para conocer la verdad" .

“据总统所说,将开启一个严肃调查阶段以查明真相。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario20245月合集

Víctimas y familiares llevaban décadas esperando esto: una investigación que les diera luz y alivio.

受害者和家属们等了 decades:一项能给他们带来真相和慰藉调查

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Igual la encuesta la ha hecho Pedro Sánchez en persona y a la gente le sabía mal decirle la verdad.

说不定是佩德罗·桑切斯亲自做调查,大家不好意思告诉他真相

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

El rey y el conde duque, esto ya si es el relato, presionaron al inquisidor general en España para que frenara el proceso.

国王和奥利瓦雷斯公爵, 这下真是故事真相了,他们施压西班牙大主教, 要求中止调查

评价该例句:好评差评指正
Telediario202210月合集

La única forma de cerrar ese dolor es que se abra una investigación, que se repare, que se haga justicia y que sepamos la verdad.

-消除那种痛苦唯一方法是展开调查,进行弥补, 实现正义, 并了解真相

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Es por eso que le abrieron una investigación en el Ministerio de Educación de Italia, donde descubrieron cómo es que ella logró evadir sus responsabilidades.

正因为如此, 意大利教育展开了调查,发现了如何逃避职责真相

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20241月合集

Para proteger la capacidad de la agencia para brindar asistencia humanitaria, he tomado la decisión de rescindir de inmediato los contratos de estos empleados y lanzar una investigación para establecer la verdad sin demora.

为了保护机构提供人道主义援助能力,我决定立即撤销这些员工合同, 并启动调查以尽快查明真相

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU202111月合集

Según ese memorándum " no se ha identificado a ningún sospechoso ni objetivo" todavía y " la investigación tiene como objetivo establecer la verdad y si existen o no motivos para acusar a alguna persona" .

根据那份备忘录,“目前还没有确定任何嫌疑人或目标”,并且“调查是查明真相以及是否存在指控任何人理由”。

评价该例句:好评差评指正
Criminopatía

Los del sai que se han metido a fondo están tocando hueso, se dan cuenta por ejemplo cuando citan a declarar al rookie, porque horas antes de la declaración le disparan mientras está en su coche.

那些深入调查人已经触及到了真相,比如当他们传唤新手作证时,就在作证前几个小时, 他在车里被人开枪射击。

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS202310月合集

Uno de los periodistas que hizo esa investigación en el país, Iñigo Domínguez, me explicó después de la rueda de prensa de Gabilondo cómo está viviendo ese primer paso institucional para buscar verdad, justicia y reparación.

在该国进行那项调查记者之一伊尼戈·多明格斯,在加比隆多新闻发布会后向我解释了他如何看待这一机构迈出第一步,以寻求真相、正义和赔偿。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201612月合集

Según las investigaciones de una Comisión de la Verdad formada en 2007, en ese periodo se registraron más de 456 víctimas de esos atropellos, ocurridos en su mayor parte durante el mandato del presidente León Febres Cordero.

根据2007成立真相委员会调查,在那段时期记录了超过456名受害者,这些虐待事件主要发生在莱昂·费布雷斯·科多尔总统任内。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Pero una estadounidense, la periodista conocida como Nellie Bly, demostró que las mujeres eran capaces de llevar a cabo el mejor periodismo de investigación, poniendo en riesgo su seguridad física si era necesario para sacar a relucir la verdad.

但一位美国女性, 被称为内莉·布莱记者,证明了女性能够进行最好调查报道,必要时甚至冒着身体安全风险来揭示真相

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


centrina, centríolo, centrípeto, centris, centrisco, centrismo, centrista, centro, centro comercial, centro electoral,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接