有奖纠错
| 划词

1.¿Sabes quién es el autor de esta poesía?

1.你知道这首作者是谁吗?

评价该例句:好评差评指正

2.Al fin y al cabo no me siento parte de ninguna cofradía del verso.

2.结尾部分我得这是关于弟情义

评价该例句:好评差评指正

3.Su estilo poético resultaba romántico y atractivo.

3.风格非常浪漫,很有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

4.Su poesía gustaría más si no se expresara tan herméticamente.

4.如果他是那么深奥,就更能使人喜欢了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


重大胜利, 重大事件, 重大损失, 重大问题, 重担, 重蹈覆辙, 重的, 重地, 重点, 重点高等院校,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语

1.A la poesía estética pertenece Fray Luis de León.

唯美代表有修士路易斯·德·莱昂。

「西语」评价该例句:好评差评指正
西语

2.En la poesía mística destacan San Juan de la Cruz y Santa Teresa de Jesús.

而神秘代表有圣胡安·德拉·克鲁斯和圣特雷莎·德·赫苏斯。

「西语」评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧西班牙语(初级)

3.Los estudiantes leen a Goytisolo, que habla de amor.

生们读戈伊蒂索洛,一首讲爱情

「看情景喜剧西班牙语(初级)」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

4.En ella se inspiró para escribir el poema Requiescat, publicado en su libro Poems en 1881.

她成为了王尔德《安魂曲》这首灵感来源,这首在1881年发表在他诗集中。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

5.A mí me parece -respondió Sancho- que los pensamientos que dan lugar a hacer coplas no deben de ser muchos.

看,”桑乔说,“想做心情也没什么了不

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
世界 Literatura Universal

6.La música posee cada uno de los poemas y las audacias temáticas simétricas provocaron grandes polémicas.

每首音乐和大胆对称主题都引发了巨大争议。

「世界 Literatura Universal」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

7.Un día recibió unos poemas horrorosos.

一天他收到了一些恐怖

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

8.Ahora estoy lleno de poesía. Podredumbre y poesía. Poesía podrida…

“你这个坏娘们,”他说。“你这个有钱坏娘们。这是。现在满身都是。腐烂和。腐烂。”

「乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro」评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔奖演讲

9.Ellos ignoraban quienes éramos, ellos nada sabían del fugitivo, ellos no conocían mi poesía ni mi nombre.

他们不知道们是谁;对这个逃亡者也一无所知;更不知字。

「巴勃罗·聂鲁达诺贝尔奖演讲」评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧西班牙语(初级)

10.¿Has estudiado, al menos, tu poema?

了吗,至少看你了吗?

「看情景喜剧西班牙语(初级)」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

11.Me releyó, después, cuatro o cinco páginas del poema.

然后他把他又念了四五页给听。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

12.Creo recordar que Albert Soergel, en la obra Dichtung der Zeit, lo equipara con Whitman.

记得艾伯特·塞格尔在《时间》那部作品里把他同惠特曼相提并论。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

13.Desa mesma manera le sé yo -dijo el Cautivo.

记得这首正是这样。”俘虏说。

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

14.Y empecé a buscar, a aprovecharme de los poetas.

于是开始寻找,利用人们作品。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

15.Escribió cinco metros de poema, eran cinco metros de poema extendidos así.

他写了一首五米长,就是这样展开五米长机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

16.Verdad es que las coplas de los pasados caballeros tienen más de espíritu que de primor.

不过,以前骑士更注重情感,而不是辞藻。”

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

17.Físicamente destruido recordaba a Camila como se aspira una flor o se oye un poema.

由于肉体受到了严重摧残,他在想念卡米拉时只是感到像在嗅闻一朵芳香花儿,在听读一首美妙

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
西语

18.Su poesía es sencilla, breve y precisa.

简洁、简洁、精确。机翻

「西语」评价该例句:好评差评指正
人演讲精选

19.Creo que ese sigue siendo el compromiso del escritor, sin ninguna solemnidad, y con sueldo escaso.

认为这句仍是作家承诺,没有一点庄重,只有微薄报酬。

「人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

20.Sus poemas, a menudo, utilizan un lenguaje sencillo, basándose en la experiencia cotidiana para crear un impacto duradero.

通常使用十分简单语言,基于普通日常生活经验而留下十分深远影响。

「2019最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


重犯, 重放, 重逢, 重奉, 重负, 重复, 重复的, 重复的话, 重复的话语, 重复做,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接