有奖纠错
| 划词

1.El juez exigió la reconstrucción de los hechos.

1.重新描述事实。

评价该例句:好评差评指正

2.El juez exigió la comparecencia del testigo de la acusación.

2.被告证人出庭。

评价该例句:好评差评指正

3.Los pueblos oprimidos aspiran a la liberación.

3.被压迫人民解放。

评价该例句:好评差评指正

4.Nos manda guardar en el estado silencioso.

4.我们保持安静。

评价该例句:好评差评指正

5.Exigió la reparación de los perjuicios causados.

5.弥补所造成的损害。

评价该例句:好评差评指正

6.El respeto es primordial en cualquier relación humana.

6.尊重是人类关系的基本

评价该例句:好评差评指正

7.¿Cuáles son los requisitos para solicitar la beca?

7.申请奖学金的有哪些?

评价该例句:好评差评指正

8.Los obreros demandan la modernización de las máquinas.

8.工人们现代化的机器。

评价该例句:好评差评指正

9.En sus postrimerías pidió ver a todos sus hijos.

9.临终时见所有的儿女。

评价该例句:好评差评指正

10.Como empezó la reunión, pidió la palabra.

10.会议刚一开始,发言。

评价该例句:好评差评指正

11.El exigió que su abogado estuviera presente en su declaración.

11.的律师在作证期间到场。

评价该例句:好评差评指正

12.Tus conocimientos son aptos para las exigencias de esa labor.

12.你的知识满足这类工作的

评价该例句:好评差评指正

13.Una amiga mía me pidió que le enviara una tarjeta postal.

13.我的一位朋友我寄給她一张明信片。

评价该例句:好评差评指正

14.Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

14.你提时讲话得体,不

评价该例句:好评差评指正

15.Pedimos tolerancia y entendimiento, y pedimos cumplimiento.

15.我们宽容和理解,并且我们也

评价该例句:好评差评指正

16.La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

16.当局只答复了请愿书中的三点

评价该例句:好评差评指正

17.Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

17.您的超出了本办事处的权利范围。

评价该例句:好评差评指正

18.A nivel nacional, la publicación de información de esa índole no es necesariamente obligatoria.

18.各国的制度可发布此种信息,也可不作此种

评价该例句:好评差评指正

19.Juan pidió la revisión del examen porque está inconforme con la nota.

19.胡安复核考试成绩因为觉得不一致。

评价该例句:好评差评指正

20.Los alumnos piden al profesor que les presente una novela romántica.

20.学生教员给们推荐一本浪漫主义的小说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


张家长,李家短, 张开, 张开的大拇指和中指(或小指)的距离长度, 张开手, 张开双臂, 张开嘴, 张口结舌, 张狂, 张力, 张量,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lucía实用西语课

1.La habitación estaba tal y como la pedí, muchas gracias.

房间和我要求样,谢谢。

「Lucía实用西语课」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

2.El reto es grande porque las demandas de nuestra sociedad también lo son.

挑战巨大的,因为我们社会的要求巨大的。

「西班牙国王 Felipe VI 演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课

3.Otras piden a los trabajadores que " tuteen" a los clientes.

要求用tú。

「Spanish Podcast西语课」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

4.Debemos exigir la abolición universal de los vientres de alquiler.

我们必须要求完全禁止代孕。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

5.Además vuelve a pedir que convoquen elecciones.

再次要求召集选举。

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

6.Pues al parecer vais a competir en un campeonato.

你们要求参加冠军赛了。

「戈雅奖短片集」评价该例句:好评差评指正
老人与(精编版)

7.De no ser por eso todo el mundo hubiera querido que continuara hasta el fin.

要不然人人都会要求比赛到底的。

「老人与(精编版)」评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

8.Siempre ha sido muy estricto con todo esto.

他们对食物的要求很苛刻。

「灵偶契约-El niño」评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

9.Y pensar que fui yo el que pedíque te vinieras conmigo?

想到要求你跟我来的?

「糊涂神判」评价该例句:好评差评指正
上大教

10.Grau se plegó a las exigencias de su esposa.

接受了妻子的要求

「上大教」评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

11.Debo confesar que me sorprendió tu pregunta, pues no la esperaba de ti.

我得承认,你所提出的要求很使我诧异,我没有料到提出这个要求的竟会你。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

12.Y me está mandado a trabajar como criada del castillo.

我被要求在他家当清洁妇。

「哈尔的移动城堡」评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

13.Él mismo fue el que pidió que la llamara.

患者要求我们打给您的。

「悬疑广播剧:63号病人」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课

14.Algunas empresas piden a los trabajadores que traten a los clientes de " usted" .

公司会要求员工对顾客用usted。

「Spanish Podcast西语课」评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

15.Y en este caso, los requisitos eran mínimos.

在这种情况下,要求最低的。

「奇趣科普」评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

16.Es exigirle a todo el mundo que los llamen ingenieros.

学会要求每个人都叫你们工程师。

「Enchufe.tv」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

17.Siempre y cuando, siempre requiere el subjuntivo.

“只要”后面总要求用虚拟式。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

18.El león joven hizo lo que le pidió el león viejo.

小狮子按照老狮子的要求做了。

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
潘神的迷宫

19.Sabemos que no están aquí por gusto.

我们知道您不主动要求来这里的。

「潘神的迷宫」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

20.Me pide que pose en situaciones que a mí me parece un tanto ridículas.

他常要求我在超离谱的地方摆造型。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


找矿, 找麻烦, 找平, 找齐, 找钱, 找事, 找死, 找头, 找寻, 找原因,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接