有奖纠错
| 划词

1.Ganó el equipo A por tres tantos a cero.

1.甲队以三比零获胜

评价该例句:好评差评指正

2.El caballo ganador apareció fotografiado en la primeta página del periódico.

2.获胜的那匹马的照片报纸的第一版。

评价该例句:好评差评指正

3.Tenemos poca posibilidad de ser ganadores.

3.获胜的几率很小。

评价该例句:好评差评指正

4.El vencedor daba saltos de júbilo.

4.获胜者开心的跳了起来。

评价该例句:好评差评指正

5.Sin embargo, en última instancia y en todas las épocas, el hombre ha triunfado.

5.但纵观历史,人类每次都最终获胜

评价该例句:好评差评指正

6.Si perdemos nuestra humanidad común en el proceso, entonces triunfará la otra parte.

6.如果我这个进程中丧失共同人性,对手就会获胜

评价该例句:好评差评指正

7.El jurado le declaró vencedor.

7.评委会宣布他获胜

评价该例句:好评差评指正

8.Sin embargo, sabemos que esta guerra no se ganará únicamente por la fuerza de las armas.

8.然而,大家知道,这场战争不能单靠武力获胜

评价该例句:好评差评指正

9.La situación de seguridad sigue siendo volátil, y aún no se ha ganado la lucha contra el terrorismo.

9.安全局势仍然反复无常,反恐斗争尚未获胜

评价该例句:好评差评指正

10.La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.

10.必须做的工作是共同承诺采取有效行动,直至我获胜

评价该例句:好评差评指正

11.Las elecciones generales más recientes, celebradas en 2003, dieron la victoria al PLP, en el poder por un segundo mandato.

11. 2003 年举行的最近一次大选中,人民进步党获胜,第二次执政。

评价该例句:好评差评指正

12.Las obras de autores finalistas, se incluyen en la publicación del volumen "Teatro de La Gruta", y la ganadora se programa en el mismo teatro en el ciclo "Jóvenes Creadores".

12.参加决赛的选手作品收入“小剧场”书籍,获胜剧目将“青年创作者”活动期间同一剧场表演。

评价该例句:好评差评指正

13.En el modelo 1, se presentarían en la subasta propiamente dicha todos los aspectos de la licitación que hubiera que comparar para seleccionar al proveedor ganador, y que podían ser únicamente el precio.

13.模式1,选择获胜供应商时须加以比较的投标书的的所有各方面都将通过拍卖本身提交,但比较的内容可以仅仅是价格。

评价该例句:好评差评指正

14.Por consiguiente, la oferta ganadora puede ser simplemente la que prevea el segundo precio más bajo, con la substracción de una determinada cantidad, y no la oferta viable y practicable que sea realmente la más baja.

14.因此,获胜的投标可能仅仅是辨而比倒数第二的投标价位更低些,而不是最低的责任响应投标。

评价该例句:好评差评指正

15.El PRESIDENTE dice que la mayoría abrumadora que obtuvo el Sr. Yumkella en la primera serie de votaciones es un buen augurio para la Organización, ya que muestra que la Junta está unida en torno a él como futuro líder.

15.主席说,Yumkella先生第一轮投票中即以压倒多数获胜,这对本组织是一个良好的预兆,因为这表明理事会已团结一致,支持他作为未来的领导人。

评价该例句:好评差评指正

16.En su sentencia, hizo referencia a un estudio que presuntamente demostraba que las encuestas de opinión pública podían alentar a los votantes a preferir al candidato con más posibilidades de ganar (el denominado "efecto de Panurgo"), o podían dar votos de compasión al candidato menos favorecido (el denominado "efecto de David"), distorsionando la voluntad de los votantes.

16.宪法法院判决中提到了一项研究,称该项研究表明,民意测验可以起到鼓励投票人倒向某一竞选人一边,增加其获胜的机会(所谓“支持得势方效应”),也可以起到对居下风者增加同情票(所谓“支持劣势方效应”),因而会扭曲投票人的意愿。

评价该例句:好评差评指正

17.La paz, el desarrollo y la justicia internacionales no pueden prevalecer si el comercio y la economía de cada nación están contaminados por actividades ilícitas, si la riqueza de las naciones se trasiega por las vías del fraude y la corrupción, si se permite que el soborno menoscabe la ley, y si se permite que los terroristas se apoderen de las políticas nacionales.

17.如果各国的贸易和经济被非法活动所毒害,如果各国财富被通过欺诈和腐败而抽空,如果贿赂可以破坏法律,如果恐怖主义子可以践踏国家政策,则国际和平、发展和正义就无法获胜

评价该例句:好评差评指正

18.Éste no es necesariamente el caso en los Estados Unidos, donde normalmente en este tipo de subastas se clasifica a los ofertantes únicamente en función del precio, y la oferta ganadora se selecciona una vez concluida la fase de la subasta electrónica inversa, en la que se evalúan los resultados de la subasta en función de los demás criterios, no relacionados con el precio.

18.美国不一定是这样,美国,通常电子逆向拍卖的结果是仅仅价格对投标人进行排位,电子逆向拍卖阶段之后再非价格标准对拍卖结果进行评估,从而评选出获胜的投标。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


medialínea, medialuna, mediana, medianamente, medianejo, medianería, medianero, medianía, medianil, medianillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

1.Se entregaron ramas de olivo y medallas de plata a los ganadores.

他们给获胜者送上橄榄枝和银牌。

「2018最热精选合集」评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

2.Lo ves Pocoyó, la risa siempre te hará ganar.

你看到了,Pocoyó,笑总会让你获胜

「跟着Pocoyó学西语」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

3.¡Muy pronto conoceremos el equipo ganador!

很快我们就会知道谁获胜队伍啦!

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

4.Uno de ellos es el ganador de San Remo, el mítico festival de Italia.

其中一位利神话节日圣雷莫获胜者。

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

5.Por eso he reunido 7 trucos que podrán ayudarte a ganar una discusión.

因此我总结出了七个技巧,能够帮你在争论中获胜

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

6.Final del partido. El Madrid ha ganado por 1 a 2 y sus jugadores celebran la victoria.

赛结束。皇马以12获胜,球员们庆祝胜利。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

7.Sin mediar demasiadas palabras, el Quijote se enfrenta en una cruda batalla contra él y sale victorioso.

话不多说,堂吉诃德与他进行了一次激斗,并最终获胜

「五分钟读名著」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

8.Victoria por 28 puntos de diferencia en el Palau 82-54, con un gran partido de Laprovítola.

在帕劳以 82-54 28 分之差获胜,拉普罗维托拉赛非常精彩。

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

9.Además se estableció que el ganador de este concurso fuese el representante de España en el festival de Eurovisión.

并且,最终获胜歌手将在西班牙欧洲电视网节庆典上演唱。

「今日西班牙」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

10.Este gesto también puede significar victoria, es decir, que has ganado o has conseguido hacer algo difícil.

这个手势也表示胜利,也就说,你获胜了或者你成功做了某件很难事。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

11.Algunos ya han ganado 10 veces consecutivas.

有些已经连续10次获胜机翻

「Telediario2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

12.Tras la victoria de Milei hubo filas para cargar nafta.

米雷获胜后, 有人排队加油。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

13.Triunfo de Boca en su primer amistoso de la pretemporada.

博卡队在季前首场友谊赛中获胜机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

14.2 a 1 gana España y no hay ni una sola sonrisa.

西班牙21获胜,没有一丝笑容。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

15.La pregunta es, ¿triunfará la amistad en el juego?

问题,友谊会在游戏中获胜吗?机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

16.Huracán ganó y tiene chances de campeón.

Huracán 获胜并有机会成为冠军。机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

17.Cuatro meses hacía que el Rayo no ganaba en Vallecas.

Rayo 在 Vallecas 获胜已经四个月了。机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

18.Estas cinco son las maneras de conocer al futuro vencedor.

这五种方法了解未来获胜方法。机翻

「孙子兵法(El arte de la guerra)」评价该例句:好评差评指正
El hilo

19.Es una discusión muy complicada, donde nadie sale ganando.

一场非常复杂讨论,没有人能获胜机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

20.Y, como historia, es genial porque vence el desvalido.

而且,作为故事,它很棒因为弱者获胜了。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


medicinar, medición, médico, médico de cabecera, medicucho, medida, medida de longitud equivalente a 201,2 metros, medidor, mediería, mediero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接