有奖纠错
| 划词

Muchas zonas protegidas que anteriormente no permitían que se aprovecharan los recursos han modificado esas políticas para permitir que las comunidades vecinas, especialmente las mujeres, cosechen recursos como paja de techar, juncos y plantas medicinales.

多保护区过去不,现在改变了这些政策,允邻近的社区,特别是妇女,前去收,如盖屋顶的草料、芦苇和药材等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


monitorio, monitorización, monitorizar, monja, monje, monjía, monjil, monjío, monjita, mono,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐王子与其他故事

Y el Junco le hizo un profundo saludo.

芦苇对她深深地弯一下腰。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Pero el Junco movió la cabeza. Estaba demasiado atado a su hogar.

然而芦苇摇摇头,她非常依恋家。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entonces es una vibrante alveolar sonora: " Enrique roe carrizo" .

" Enrique roe carrizo(恩克啃芦苇)" 。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Tengo un pequeño caramillo, y cuando soplo en él se desliza el múgil dentro de la bahía.

我有一根小芦苇,只要我吹起它,鲤鱼便海湾来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En Egipto se disfrutaba del queso cottage con leche de cabra, filtrando el suero con esteras de caña.

在埃及,人们喜欢用山羊奶来制作茅屋奶酪,利用芦苇制成的席子过滤乳清。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Sólo quería que lo dejasen estar tranquilo entre los juncos y tomar un poquito de agua del pantano.

他只希望人家准许他躺在芦苇,喝点沼泽的水就够了。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Al eco de nuevos disparos se alzaron del pantano las bandadas de gansos salvajes, con lo que menudearon los tiros.

又是一阵响声,整群的雁儿都从芦苇飞起来,不时地响起枪声。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Y en efecto, el río estaba todo cubierto de juncos. Cuando llegó el otoño, todas las golondrinas emprendieron el vuelo.

的确,河边长满了芦苇处都是。后来秋天来了,他们都飞走了。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Como el junco, encontrar ese equilibrio entre fortaleza y flexibilidad.

就像芦苇一样,在力量和灵活性之间找平衡。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Ser como un junco suena más razonable, ¿no?

芦苇一样听起来更合理,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Nunca perdí la consciencia, vi cómo me abrían la muñeca para meterme un cañito.

我从来去知觉,我看他们如何打开我的手腕,在我身上放了一根小芦苇

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Para mí, El infinito en un junco es una historia épica, la historia de los libros.

对我而言,《无尽的芦苇》是一部史诗,一部关于书籍的史诗。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el campo sin fin y exuberante de cañas, Ani se encuentra con sus padres fallecidos.

在一望无际、郁郁葱葱的芦苇丛中,阿妮遇见了她已故的父母。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Pero si te acercabas, en la esquina inferior izquierda aparecían delicados juncos y en la superior derecha, el rastro de un ganso que partía.

近看发现左下角有几枝细小的芦苇,右上角,有一只几乎要消的飞雁。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Había buscado refugio entre los juncos cuando las alondras comenzaron a cantar y el sol a calentar de nuevo: llegaba la hermosa primavera.

当太阳又开始温暖地照着的时候,他正躺在沼泽地的芦苇。这是一个美丽的春天。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Ese era también uno de los objetivos de mi investigación cuando preparaba y documentaba El infinito en un junco, conocer toda esta historia.

这也是我在准备和撰写《一枝芦苇中的无限》时研究的目标之一,即全面了解这段历史。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Tal vez, en lugar de intentar ser como una roca, que parece fuerte pero puede romperse bajo demasiada presión, podríamos ser más como un junco.

也许, 我们不应该试图像一块看似坚固的岩石,但在太大的压力下就破碎,而可以更像一根芦苇

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

El silencio fluido de la cañada daba la mano a alguien que estaba por allí, a un espíritu raro que rondaba los baños, a una culebra color de mariposa: la Siguemonta.

静悄悄的芦苇丛中仿佛有人藏在面,也许是一个看守浴池的奇怪精灵,也许是一条像蝴蝶一样五色斑斓的花蛇。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si era más ligero, el dios Toth registraba el resultado y el alma era presentada ante Osiris, quien por fin lo dejaba pasar al Sekhet–Aaru; el campo de juncos donde viviría feliz entre los dioses.

如果重量较轻,托特神就记录结果,并将灵魂交给奥西斯,奥西斯最终将其传递给塞赫特-阿鲁;他将在诸神之中幸福地生活的芦苇田。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Estaba enamorada del más hermoso de los juncos. Lo encontró al comienzo de la primavera, cuando volaba sobre el río persiguiendo a una gran mariposa amarilla, y su talle esbelto la atrajo de tal modo, que se detuvo para hablarle.

因为她恋着那根最美丽的芦苇。她还是在早春遇见他的,那时她正沿着河顺流飞去,追一只黄色飞蛾,他的细腰很引起她的注意,她便站住同他谈起话来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monocamerismo, monocardio, monocarion, monocarpelar, monocárpico, monocarril, monocasco, monocasio, monoceronte, monocíclico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接