有奖纠错
| 划词

Además, se las describe como personas tímidas, que dependen de la ayuda de otros y que son inferiores a los hombres.

们还被描述为羞怯,依赖于其他帮助,低等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇, 伪军, 伪君子, 伪善, 伪善的言词, 伪善者, 伪书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

De cara al exterior había ganado seguridad y prestancia, pero dentro de mí seguía intimidada y prefería pasar desapercibida en la medida que fuera posible.

表面上信,但内心一如既往羞怯,希望己缩起,完全不引人注意。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sin embargo, la repartición de su herencia le demostró que estaba más implantada de lo que ella misma suponía en aquella comunidad de catalanes crudos cuya honra nacional se fundaba en el pudor.

然而,在分配遗产时候,她才发现她同这个社区系比她曾经以为要密切。这些淳朴加泰罗尼亚人,他们民族荣誉感被羞怯内敛性情掩盖住了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Por eso, cuando vengo a León, me encanta levantarme pronto y recorrer la ciudad hasta sus límites, dejando que esa primera luz tímida pero revoltosa me acaricie la piel y me vaya mostrando los diferentes tonos de esta impresionante ciudad.

这就是为什么,到莱昂时候,喜欢早起,在这个城市里一直走到尽头,让那第一道羞怯却又不羁光线抚摸皮肤,向展示这个壮丽城市不同色调。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


纬度, 纬纱, 纬线, , 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接