El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.
虽然这个国家面临着严重的危机,但是已开始回到了正轨。
La crisis económica y política se ha agudizado.
政治危机加剧。
La agricultura es el elemento fundamental de la economía nacional.
农业是国的础.
Beijing es el centro político, económico y cultural de nuestro país.
北京是我国的政治、、文化中心.
Los delitos económicos y financieros introducen perturbaciones decisivas en las economías de mercado libre.
和金融犯罪严重破坏了自由市场。
La economía de Barbados es hoy en buena medida una economía costera.
巴巴多斯现在本上是沿海。
Las economías menos adelantadas y las nuevas economías de mercado de Europa experimentan graves dificultades.
欧洲较不达体和新兴市场体面临严重挑战。
En los países en desarrollo, el blanqueo de dinero obstaculiza o retrasa el desarrollo económico.
在中国家,洗钱妨碍了降低了的速度。
La economía también puede calificarse de abierta y el comercio representa un 50% del PIB.
该国的也可称为开放型,贸易约占国内总产值的50%。
Uno de los elementos clave tiene que ver con la economía.
关键标准中有一项涉及。
La rehabilitación de la economía del país sigue adelante.
我国的复苏正在逐步渐进。
Esto significa que hay que continuar con el proceso de reforma económica.
这意味着继续进行改革。
El desastre ha paralizado, de hecho, la economía.
这场灾害使我国的瘫痪。
Debemos señalar los beneficios económicos de las medidas de desarme.
我们必须指出裁军措施的好处。
No hay actividad económica o social en Cuba que no sufra sus consecuencias.
古巴的社会活动无不受其影响。
No obstante, necesitamos apoyo internacional de tipo político y económico.
但我们需要国际政治支持。
El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.
增长是促进的主要动力。
Puede ser necesario para ello que el Estado aporte recursos económicos.
这些措施可能要求国家提供资源。
La razón principal es que la economía ha cambiado.
主要原因是性生了改变。
La dimensión económica se encuentra en el centro mismo de ese concepto.
概念的核心是其范畴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero los problemas económicos de la región significan muchos obstáculos para ello.
但该地区的问题意味着会有很多障碍。
Por eso, la agricultura es la base de la economía feudal, una economía de autoconsumo.
因此,农业成为封建的基础,即一种自给自足的。
Chicos, ahora estoy en un restaurante muy popular y muy económico.
朋友们,我现在在一家非常受实惠的餐厅。
Repunte en términos generales de la economía hacia su mejora.
—总体回升向好。
La diplomacia económica y los intercambios culturales con otros países depararon valiosos resultados.
外交、人文交流卓有成效。
La crisis económica, ha hecho que mucha gente tenga que buscar comida en cualquier sitio.
危机导致很多人饥不择。
Sara tiene veintiocho años y es economista.
萨拉28岁,是学家。
Les enseñaré cómo las hacemos ahora la forma moderna y ahorradora.
让我来为你们展示现代披萨制作法。
Su riqueza política, social y económica es sorprendente.
他们的政治、社会和富令人惊叹。
Allí hay formaciones de lujo y otras un poco más económicas.
有豪华列车,也有更一点的列车。
Prevenir y neutralizar eficazmente los grandes riesgos económicos y financieros.
(五)有效防范化解重大金融风险。
Las consecuencias fueron desastrosas y la larga recesión económica se convirtió en una depresión.
后果是灾难性的,长期的衰退最终演变成萧条。
Hay de todo y para todos los gustos y presupuestos.
这里什么都有,能够满足各种爱好和能力的需求。
Oasis, es el recurso económico más importante del mundo.
“绿洲”,是全世界最重要的资源。
Parece que no tiene ningún motivo religioso o cultural, sino más bien económico.
这好像没有任何宗教或者文化原因,而是出于原因。
El puede hablarles de la situación política y económica del país.
他能够给您们谈一下这个国家的政治和形势。
Estos menús son una excelente manera de probar la cocina local a un precio económico.
这些套餐是以的价格品尝当地菜肴的绝佳方式。
Otras naciones hicieron lo mismo, lo que causó una crisis económica.
其他国家也这样做了,这引起了危机。
Como no pudieron someterlos, Tenochtitlán ordenó un bloqueo económico.
由于无法制服他们,特诺奇蒂特兰下令进行封锁。
¿Tú cómo crees que será esta economía de guerra? —le preguntó Zhang.
“你说这战时,是个什么玩意儿?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释