有奖纠错
| 划词

¿Quiénes entrarían a formar parte del comité de organización que consagra esta figura?

由谁来担任负责建立这一机构的组织会的

评价该例句:好评差评指正

Miembro del Comité de ONG sobre estupefacientes en Viena.

维也纳组织毒品

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, acogeríamos con beneplácito el establecimiento de un comité permanente sobre organizaciones regionales.

在此背景下,我们欢迎设立区域组织常设会。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente entiende que el Comité desea acreditar a estas organizaciones.

他认为会会希望认可这些组织会的资格。

评价该例句:好评差评指正

El Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz determinará la pertinencia de la solicitud.

建设和平会的组织会应审议这一要求是否得当。

评价该例句:好评差评指正

Kazajstán celebra la creación de un Comité Permanente sobre las organizaciones internacionales.

哈萨克斯坦欢迎设立一区域组织问题常设会。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, se han publicado informes preparados conjuntamente por ONG y miembros de la Subcomisión.

例如,有些报告是由组织和小组共同撰写的。

评价该例句:好评差评指正

Muchas organizaciones no gubernamentales, fundamentalmente de ámbito nacional, también han proporcionado información al Comité.

许多主要是国家一级的组织也向会提交了资料。

评价该例句:好评差评指正

Miembro del Grupo especial de representantes de ONG internacionales ante la FAO que residen en Roma.

住在罗马的国际组织驻粮农组织代表特设

评价该例句:好评差评指正

Asistencia a la Junta de la Conferencia, las asambleas generales y las reuniones especiales, Ginebra y Nueva York.

组织会议会、大会和特别会议,日内瓦和纽约。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión alienta a las organizaciones a poner a prueba voluntariamente los tres modelos que ha escogido.

会鼓励各组织自愿试行会所挑选出来的三种模式。

评价该例句:好评差评指正

Se asignó un puesto en ese grupo directivo a una organización no gubernamental afiliada a las Naciones Unidas.

国际和平日联合国指导会中的一席位是提供给联合国组织,和平之路被选中作为代表民间社会的组织加,并报告其作为创始者和联合主席的国际和平日组织会的活动。

评价该例句:好评差评指正

Al 5 de diciembre, han presentado informes al Comité 86 Estados y una organización (véase el apéndice I).

迄12月5日,有86国家和一组织会提交了报告(见附录一)。

评价该例句:好评差评指正

Por conducto de sus asociaciones individuales, sigue la aplicación de las recomendaciones de los Comités en el terreno.

它通过基督徒废除酷刑行动组织注意这些会的建议在实地的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Serbia y Montenegro se felicita de las consultas organizadas por la Comisión Mundial sobre las Migraciones Internacionales.

国际联合会对国际移徙问题世界组织的磋商感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Las conversaciones fueron abiertas y francas, y ambas organizaciones dieron respuesta a las consultas presentadas por la Comisión.

讨论公开而坦率,两组织都回应了会提出的讯问。

评价该例句:好评差评指正

En tercer lugar, la relación entre las organizaciones regionales y la Comisión de Consolidación de la Paz será crucial.

第三,区域组织与建设和平会之间的关系将至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El Festival Internacional Cervantino, adscrito al CONACULTA, tiene la atribución de promover y difundir la cultura y las artes.

由国家文化和艺术组织的“国际塞凡提斯节”的宗旨是促进和传播文化和艺术。

评价该例句:好评差评指正

En Botswana, el Brasil y México se han establecido comités consultivos nacionales similares sobre las organizaciones de la sociedad civil.

此外,博茨瓦纳、巴西和墨西哥在国家一级设立了类似的民间社会组织咨询会。

评价该例句:好评差评指正

El Comité podría, formular a la FAO, por conducto de la Conferencia de las Partes, las recomendaciones que considere apropiadas.

会可以通过缔约方会议向粮农组织提出任何会认为合适的建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


在早期, 在这边, 在这方面, 在这里, 在这样的条件下, 在这种情况下, 在正常情况下, 在职, 在职期间进行的, 在职期长的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年5月合集

Pope era la directora general a Junta para Gestión y Reforma de la Organización.

教皇是管理和组织总干事。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Epsy Campbell es la exvicepresidenta de Costa Rica y ahora preside la comisión de la OPS que ha elaborado las recomendaciones.

Epsy Campbell 是哥斯达黎加前副总统,现任泛美卫生组织主席,该提出了这些建议。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los vecinos de la ciudad se organizan durante todo el año en comisiones falleras y cada comisión se encarga de recoger fondos para la construcción de la falla de su barrio.

城市居民全年都组织成不同,每个负责筹集资金来建造各自社区节日装饰。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

La Comisión Preparatoria de la CTBTO desarrolló e implementó el sistema internacional de vigilancia que describí y están constantemente buscando mejorar la sensibilidad de sus sensores y la sofistificación del análisis de sus datos.

禁核试组织筹备开发并实施了我描际监测系统,并不断寻求提高其传感器灵敏度和数据分析复杂性。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Después vendrían otros dos hijos más. En 1993, Berta Cáceres, que en ese momento tenía veintidós años, junto a otras diez personas fundaron el COPINH, Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras.

稍后还有两个孩子来。 1993 年,当时 22 岁贝尔塔·卡塞雷斯 (Berta Cáceres) 与其他十个人一起创立了洪都拉斯民众和土著组织公民 (COPINH)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暂行条例, 暂缓, 暂记账, 暂且, 暂缺, 暂时, 暂时的, 暂时的成功, 暂时的困难, 暂时的需要,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接