La MONUC y la ONUB, en colaboración con las autoridades locales, están coordinando sus investigaciones para identificar a los autores de estos panfletos y tomar las medidas que corresponde contra ellos.
联刚特派团ONUB
与地方当局一起进行调查,查找宣传册的策划者,并对其采取适当的行动。
Exhorta al Gobierno de unidad nacional y transición a que adopte de inmediato todas las medidas necesarias para que los autores y patrocinadores del ataque comparezcan ante la justicia y celebra las primeras detenciones realizadas por el Gobierno.
安理会呼吁全国团结过渡政府立即采取一切必要措施,将这次袭击事件的实施者、支持者
策划者绳之以法,并对政府已经逮捕了第一批人员
迎。
Asimismo, nos comprometemos a tomar medidas para prevenir y eliminar el financiamiento y la preparación de cualquier acto terrorista y a negarles refugio a los instigadores, financiadores, autores, promotores o participantes en actividades terroristas, de conformidad con el marco jurídico internacional, incluyendo las convenciones internacionales respectivas y las resoluciones relevantes de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
此外,我们决心采取措施,防止消除对任何恐怖行为提供资助
其准备工作,并
国际法律范畴内,包括相关国际公约
联合国大会及安全理事会的有关决议,不庇护唆使者、资助者、肇事者、策划者
恐怖活动参加者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Porque el 3 de febrero de 1937, un militar fascista y asesino llamado Francisco Franco, autor del golpe de estado que provocó la guerra de España, Sacó un bando prohibiendo los carnavales en toda España, aduciendo razones absolutamente falsarias.
因为1937年2月3日,一个名叫弗西斯科·佛
哥
法西斯主义和杀人军人,也就是导致西
牙内战
政变
策划
,以绝对虚假
理由发布了一项命令,禁止
西
牙各地举行狂欢节。
Pero, oye, Cuáles fueron las verdaderas razones de los golpistas para prevenir el carnaval de la guerra, La tragedia, pero pero detrás que había exactamente, a nadie Se les escapa que el carnaval es debe ser irreverente y absolutamente transgresor.
但是,嘿,政变策划阻止战争狂欢和悲剧
真正原因是什么,但其背后究竟是什么,没有人能够逃避,这场狂欢一定是不敬
,绝对是越轨
。