Condenamos también todas las violaciones de la Línea Azul terrestres o aéreas.
我们也谴责从陆上和对蓝线的所有侵犯。
El concepto también incluye reconocimientos aéreos selectivos en zonas determinadas.
该概念还包括对具体地区进行有选择的侦察。
Esa situación no aseguraba el nivel más alto posible de seguridad aérea.
这种情法确保最高程度的安全。
Los aviones se limitaron a volar en círculos sobre la aldea, pero tampoco dispararon.
固定翼飞机只在盘旋而没有开火。
Examinaría también estas cuestiones con la Asociación de Transporte Aéreo Internacional.
委员会还将与国际运输协会讨论这些议题。
Al retirarse la misión, el guardia hizo disparos de advertencia al aire.
在小组撤离时,守卫向鸣枪示警。
Un globo volaba por los aires.
气球在飞。
Presencié una exhibición de acrobacia aérea.
我亲眼目睹了特技表演。
Además, la fuerza multinacional presta apoyo básico, como comedores y apoyo aéreo de Kuwait a Erbil.
多国部还提供了基本支助,包括餐饮设施和从科威特到埃尔比勒的支助等。
Por su parte, Israel debe abstenerse de seguir violando el espacio aéreo de la Línea Azul.
以色列也应该不在违反蓝线。
Muchos de los ataques terrestres y aéreos contra las aldeas provocaron la matanza indiscriminada de civiles.
对村庄的许多地面攻击和攻击导致滥杀平民。
Se emiten al aire grandes cantidades de dióxido de sulfuro ya que se emplean lubricantes para la calefacción.
由于用润滑剂取暖,大量硫磺二氧化物排入。
Además, presta apoyo operacional esencial al transporte aéreo y las respuestas médicas y otras respuestas de emergencia.
外,还为运输、医疗急救和其他应急措施提供至关重要的业务支助。
Un impuesto sobre los viajes por vía aérea aplicado a nivel nacional y coordinado a nivel internacional.
在国内范围实行、在国际范围协调的旅行税。
En un país tan extenso como el Sudán, se necesitaría contar con transporte aéreo en gran medida.
苏丹国土面积辽阔,需要大量的资产。
El ayudante de operaciones aéreas ejercerá funciones de oficial encargado en ausencia del Oficial Jefe de Aviación.
业务助理在首席航干事不在时担任代理主管。
Gaza y la Ribera Occidental tienen que ser completamente libres, por tierra, por aire y por mar.
加沙和西岸必须获得真正的自由——陆上、和海上自由。
Airbus habría informado de que ese sistema era ya el equipo empleado habitualmente en muchas aeronaves nuevas.
客车汇报说,这一系统目前已成为许多新型飞机的标准设备。
Los análisis mostraron que sólo en Banja Luka se emiten al aire 250 toneladas de plomo todos los años.
监测发现,仅在巴尼亚卢卡,每年就有250吨铅排入。
Abarca actividades relacionadas con la planificación, las adquisiciones, el personal, las comunicaciones, el transporte y las operaciones aéreas.
涵盖规划、采购、人事、通讯、运输和业务领域的活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ahora vuelve a saltar en el tiempo.
现在你将再次在时空中跃迁。
Acaban que contarme que has llegado por el aire a nuestro balcón.
听说你从空中降落到阳台。
Hoy, por ser viernes, vamos a dar unas piruetas de cortesía.
今天是星期五,所以我们要在空中绕个圈,作为仪式。
Vea, gracias a la tecnología estamos volando a 28.000 pies de altura.
你看,多亏这项科技,我们此刻能飞在28000英尺的高空中。
Se ha considerado " una trapecista que salta sin red" .
她认为自己是“没有保护网的空中飞人”。
He venido para esperarte con los brazos un tanto en el aire.
我来是为了等你,向空中稍稍伸开手臂。
Y por el aire, pero colgados de un cable, se mueven los teleféricos.
还有一些通过绳索悬挂在空中的,如缆车。
Corre como si se mantuviera en el aire, de lo cual viene su nombre.
在运行时悬浮于空中,故而得名。
Había más viento en el cielo que antes y esperaba ver pronto tierra.
空中的风比刚才大了,他指望不久就能看到陆地。
Como un delgado junquillo de cristal se sostenía un surtidor en el aire oscuro.
一股喷泉在昏暗的空中悬挂着像是一根细长的水晶棒。
Un momento en el tiempo único e irrepetible.
就是时空中独一无二,无法复刻的瞬间。
Nos vamos en aerotaxi.Más cómodos inclusive, ¿no?
咱们上空中的士. 还让咱更舒服, 不是吗?
A medianoche llegaron las brujas volando por el aire como murciélagos.
午夜时女巫们像蝙蝠似的从空中飞来了。
El acristalado de la galería tamizaba una luz dorada de polvo y vapor.
长廊墙上的镜子映出悬浮在空中的金色微尘。
El buque pareció suspendido en el aire un segundo.
有那么一瞬,驱逐舰仿佛悬在了空中。
La luz crepuscular seguía iluminando el oeste y aún podían contarse las estrellas.
西方的暮光仍然很亮,空中的星星少得可以轻易数出来。
Nada más remontar el vuelo, la tortuga se volvió loca de felicidad.
升上空中,乌龟开心死了。
La red aérea es densa. Hay vuelos continuos que unen las ciudades más importantes del país.
而空中的交通网比较密集。连贯的航班连接了该国最重要的城市。
El ave se elevó más en el aire y volvió a girar sus alas inmóviles.
军舰鸟在空中飞得高些了,又盘旋起来,双翅纹丝不动。
La capacidad de mantenerse estable en un sitio con total precisión es exclusiva de los colibrís.
能在空中精准悬停的能力是蜂鸟独有的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释