有奖纠错
| 划词

Acumuló una gran riqueza poco a poco .

点点积攒起这巨大财富。

评价该例句:好评差评指正

La entidad pagadora podrá ser el IMSS o una Aseguradora mediante la firma de un contrato en el que esta última se obliga a pagar periódicamente la pensión, a cambio de recibir los recursos acumulados en la cuenta individual.

支付机构可以社会障局,或者险机构,根据合险机构负责定期发放养恤金,并接收被险人个人账户上积攒资金。

评价该例句:好评差评指正

La entidad pagadora podrá ser el IMSS o una Aseguradora mediante la firma de un contrato en el que esta última se obliga a pagar periódicamente la pensión, durante la vida del pensionado, a cambio de recibir los recursos acumulados en la cuenta individual del asegurado.

支付机构可以社会障局,或者险机构,根据合险机构负责在领取人有生之年定期发放养恤金,并接收被险人个人账户上积攒资金。

评价该例句:好评差评指正

La entidad pagadora podrá ser el IMSS o una Aseguradora mediante la firma de un contrato en el que esta última se obliga a pagar periódicamente la pensión, durante la vida del pensionado, a cambio de recibir los recursos acumulados en la cuenta individual del mismo.

支付机构可以社会障局,或者险机构,根据合险机构负责在领取人有生之年定期发放养恤金,并接收投人个人账户上积攒资金。

评价该例句:好评差评指正

La entidad pagadora podrá ser el IMSS o una Aseguradora mediante la firma de un contrato en el que esta última se obliga a pagar periódicamente la pensión, durante la vida del pensionado (los ascendientes), a cambio de recibir los recursos acumulados en la cuenta individual.

支付机构可以社会障局,或者险机构,根据合险机构负责在领取人(即长辈)有生之年定期发放养恤金,并接收被险人个人账户上积攒资金。

评价该例句:好评差评指正

La entidad pagadora podrá ser el IMSS o una mediante la firma de un contrato en el que esta última se obliga a pagar periódicamente la pensión, durante la vida del o los pensionados (los ascendientes), a cambio de recibir los recursos acumulados en la cuenta individual.

支付机构可以社会障局,或者险机构,根据合险机构负责在领取人(即长辈)有生之年定期发放养恤金,并接收个人账户上积攒资金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可医治的, 可移动的, 可疑, 可疑的, 可以, 可以辩解的, 可以驳倒的, 可以唱的, 可以称量的, 可以出售的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

梅西的逐梦之路

Pero bueno, al final queda todo ahí y salió como salió en ese momento.

最后的情绪在那一刻发泄出来

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La ambición por acumularlo ha sido la causa de innumerables crímenes, de la pobreza y de incontables guerras.

财富的欲望是无数罪行、贫穷和数不胜数的战争的根源。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Me fue tan bien en el oficio que al cabo de cuatro años de ahorrar, pude vestirme muy honradamente de ropa vieja.

生意真的太好至于在第四年的年末时,我可穿得非常非常体面

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Si ibas comprando discos y discos y discos, pronto te habías con muchísimos vinilos que ocupaban muchísimo espacio y tenía bronca en casa, seguro.

不停地买唱片、买唱片、买唱片,很快就会大量黑胶唱片, 占据大量空间, 家里人肯定会抱怨, 这是必然的。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Se había retirado por voluntad propia con una fortuna atesorada piedra sobre piedra pero sin sacrificios demasiado amargos, y había escogido como refugio final el muy antiguo y noble pueblo de Gracia, ya digerido por la expansión de la ciudad.

靠着手头的积蓄,当年她主动选择退休。这些财产虽然没有凝结太多苦涩的付出,却也是一点一滴下来的。她选择古老而高贵的格拉西亚村作为最后的栖身之所,今这里已经被扩张的都市吞噬

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


可以换的, 可以贿赂的, 可以计算的, 可以觉察的, 可以解决的, 可以解释的, 可以宽恕的, 可以理解的, 可以领取的, 可以卖出的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接