有奖纠错
| 划词

Sus necesidades en materia de salud son sumamente exigentes y están condicionadas por una serie de determinantes mutuamente dependientes, tales como la condición social y económica, incluida la violencia, la violación, y otros acosos y abusos sexuales; las funciones reproductivas; el complejo rol en la sociedad, como el rol de madre o el rol de encargada de la atención y el cuidado informales.

她们的保健要求非常苛刻,而且会受到一系列相互独立的决定因素的影响,如社会,包括暴力、强奸及其他性骚扰性虐待;生育功能;社会的综合作用如母亲的作用或非正式看管监护人的作用。

评价该例句:好评差评指正

Sus necesidades en materia de salud son sumamente exigentes y están condicionadas por una serie de determinantes mutuamente dependientes, tales como la condición social y económica, entre ellas, la violencia, la violación, y otros acosos y abusos sexuales; las funciones reproductivas; el complejo rol en la sociedad, como el rol de madre o el rol de encargada de la atención y el cuidado informal.

她们有很大的保健需要,但受到一系列相互独立的决定因素的影响,如社会,包括暴力、强奸及其他性骚扰性虐待;生育功能;社会的综合作用如母亲的作用或非正式看管监护人的作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


原索动物, 原驼, 原委, 原文, 原文的, 原文如此, 原先, 原形, 原形毕露, 原型,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

El bañero, que estaba con mal de ojos, se tapó la cara para que no le fuera a dar escupelo.

正在害眼病看管赶紧脸,生怕看会加重自己红眼病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧, 原则立场, 原职, 原址, 原主, 原著, 原状,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接