有奖纠错
| 划词

1.En tales circunstancias, a menos que la mujer esté realmente muy enferma, la familia se esfuerza por medicarla en el hogar.

1.在这种情况妇女真的了,否则家里量在家里给她用药。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弓着腿走路, 弓子, 弓钻, , 公安, 公报, 公报私仇, 公倍数, 公比, 公布,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

1.Mi pobre madre está enferma de veras y no sale de su cuarto.

可怜的妈真要了,整天不出房门。

「傲慢与偏见」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

2.Pero un día, el Sr. Smith se enferma y muere.

但有一天,史密先生了。机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

3.Desde el mismo principio del proceso, la madre de Raskolnikov cae enferma.

从审判一开始,拉的母了。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

4.La madre de Raskolnikov enferma también, aunque él no ha vuelto a verla.

的母了,尽管他再没有见过她。机翻

「Un Libro Una Hora」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

5.Vicente, el marido de mi madre y el padre de mi hermana, que enfermó y falleció meses después.

维森特,我母的丈是我姐姐的父,他了,几个月后去世了。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

6.La remoción diaria del almohadón había impedido sin duda su desarrollo, pero desde que la joven no pudo moverse, la succión fue vertiginosa.

毫无疑问,最初由于每天移动枕头而妨碍了它的生长;但自从阿利西亚不能动以后,它吸血的速度就加快了。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

7.El problema es el siguiente -dijo el hombre-. Nuestra oradora se ha puesto enferma y nos acaba de informar de que no podrá dar el discurso.

“问题是, ”助理说, “我们的主讲人了, 她刚才通知我们她不能做这场演讲。”

「El Símbolo Perdido 失落的秘符」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


公敌, 公断, 公吨, 公法, 公房, 公费, 公分, 公愤, 公干, 公告,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接