有奖纠错
| 划词

1.Se le sometió, entre otras cosas, a palizas, intentos de violación, descargas eléctricas, quemaduras de cigarrillo y golpes en las plantas de los pies y fue colgado del techo y forzado a beber agua sucia.

1.其遭到殴打、未遂的强奸、电击、烟头烫、抽打脚板、悬吊在天花板下并强水。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tronchar, tronchazo, troncho, tronchudo, tronco, troncocónico, troncón, trondjemita, tronera, tronerar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

1.Olor de tamales y aguardiente, de carnes enfermas, de colillas y orines.

房间里弥漫着一股玉米饼、烧酒、腐肉、烟头和尿臭的混合气味。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
风之影

2.El tenue parpadeo ámbar de la brasa de un cigarrillo se reflejaba en sus ojos.

琥珀色的烟头闪着微弱的火光,映在他的双

「风之影」评价该例句:好评差评指正
市与

3.En el suelo había un cenicero lleno de colillas; una humeaba todavía.

地上有个烟灰缸,里面放满了烟头,其一个还在冒着轻烟。

「市与」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

4.Escupían sobre gargajos y chencas de cigarrillos baratos.

两个朋友端起杯子就喝干了,在满是痰迹和廉价香烟烟头的地上又吐了几口痰。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
市与

5.En el suelo cubierto de polvo, colillas, fósforos carbonizados, había otras hojas, algunas escritas.

地面上是烟灰、烟头、火柴棍,旁边放着几张活页纸,有些已经写满了字。

「市与」评价该例句:好评差评指正
全球热点

6.Las posibles causas pueden ser rayos, incendios provocados, colillas de cigarrillos o algo que va mal en un incendio controlado.

造成火灾的原因可能是闪电、蓄意纵火、烟头或控制火灾失误。

「全球热点」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

7.El suelo estaba lleno de botellas y colillas, los montones de ropa estaban cubiertos de cenizas como si fuesen pilas de basura.

地上落着酒瓶和烟头,成堆的脏衣服上落满了烟灰,像一个垃圾堆。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

8.Al verme alcanzar el mostrador, sin sacarse el resto del cigarrillo de la boca, dijo tan sólo en voz alta y ostentosa: a las siete y media, hasta las siete y media no sale el tren.

等他看见我来柜台后,嘴里仍然叼着烟头,大声说道:“七点半,列车七点半才开。”

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

9.Se consoló después con los cigarros de papel periódico que algunas reclusas fa- bricaban con las colillas recogidas en la basura, pues la obsesión de fumar había llegado a ser tan intensa como la del teléfono.

些病人从垃圾堆里捡来烟头,包上报纸,自制“香烟”,最后她也不得不以此安慰自己,因为她对吸烟的渴望已经变得跟对电话的朝思暮想一样强烈了。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
市与

10.Se le habían acabado los cigarrillos hacía días y trató de fumar las colillas retorcidas que encontró en la glorieta, pero apenas daba dos chupadas, el tabaco endurecido por el tiempo y el polvo que tragaba lo hacían toser.

几天前他的香烟就抽完了,他想抽凉亭里捡烟头,但是刚吸了两口,变质的烟草和尘土就呛得他不住地咳嗽。

「市与」评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

11.Abrió la boca sin poder disimular su incredulidad, y el resto de su pitillo fue a parar al suelo en el descuido. Y entonces, atropelladamente, me transmitió el mensaje: vaya al urinario del andén y cierre la puerta, la están esperando.

他难以置信地张大了嘴巴,连嘴里的烟头都掉了地上,匆匆忙忙地给我传递了交货信息:“去站台的洗手间,关上门,他们在等您。”

「双语读物《时间的针脚》」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


troostita, tropa, tropacocaína, tropear, tropel, tropelía, tropelista, tropeña, tropeoláceo, tropero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接