有奖纠错
| 划词

1.El niño no quiere presentarse en el juzgado.

1.那个小孩不想在上出席。

评价该例句:好评差评指正

2.Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

2.此外,区域是在公开的上宣布裁决的。

评价该例句:好评差评指正

3.Además, en febrero, se presentó un sistema experimental de Tribunal electrónico.

3.此外,一个试验性的电子(电子)系统已在2月份实施。

评价该例句:好评差评指正

4.Por último, el Tribunal Especial es el primer tribunal penal internacional financiado mediante contribuciones voluntarias.

4.最后,特别是通过自愿捐款资助的第一个国际刑

评价该例句:好评差评指正

5.Los tribunales municipales no deben validar las ventas ilegales.

5.市镇不得批准非法出售。

评价该例句:好评差评指正

6.Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.

6.当时,受到警告,若坚持扰乱的审,将按藐视予以处置。

评价该例句:好评差评指正

7.Hay dos casos pendientes ante los tribunales.

7.目前有两起待审的案件。

评价该例句:好评差评指正

8.El Tribunal tomó nota de la información que figuraba en el documento.

8.注意到文件中的资料。

评价该例句:好评差评指正

9.Elección de siete miembros del Tribunal Internacional del Derecho del Mar.

9.选举国际海洋法七名成员。

评价该例句:好评差评指正

10.El Tribunal considera que la recomendación se ha aplicado plenamente.

10.认为该建议已充分执行。

评价该例句:好评差评指正

11.El Tribunal considera que esta recomendación ha sido plenamente aplicada.

11.认为这一建议已充分执行。

评价该例句:好评差评指正

12.A continuación, hablaré de las labores del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.

12.此外,请允许我谈谈卢旺达问题国际刑(卢旺达问题国际)的工作。

评价该例句:好评差评指正

13.Hay otras dos causas que todavía están pendientes en el Tribunal Especial.

13.另有两案尚待特别

评价该例句:好评差评指正

14.Todas nuestras salas trabajan al máximo de su capacidad.

14.所有四个从早到晚都有人使用。

评价该例句:好评差评指正

15.También se enviarán copias de los estados financieros al Tribunal.

15.财务报表的副本应送交

评价该例句:好评差评指正

16.Han aumentado las actividades de capacitación en los dos Tribunales.

16.的培训活动有了增加。

评价该例句:好评差评指正

17.En consecuencia los Tribunales proponen la introducción de una prima de retención.

17.因此,两提议发放留用奖金。

评价该例句:好评差评指正

18.El Tribunal de Circuito devolvió el caso al Tribunal de Distrito para nuevo examen.

18.巡回将此案退回区法院重审。

评价该例句:好评差评指正

19.Ha transcurrido más de un decenio desde la creación del Tribunal.

19.成立以来十多年已经过去。

评价该例句:好评差评指正

20.El autor no compareció en la vista, aunque se le había citado debidamente.

20.按照巡回的裁决,此案被退回初审,尽管按适当方式传唤了提交人,但未出席审

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


鼻涕, 鼻涕虫, 鼻息, 鼻烟, 鼻烟壶, 鼻炎, 鼻翼, 鼻音, 鼻粘膜炎, 鼻中隔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

1.Un ministro leyó la sentencia del tribunal.

监官念了的判决书。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

2.Si usted tiene algo que decir, dígalo ante el consejo de guerra.

如果您有么要,就向军事

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

3.Estas son mis pelucas de prueba.

些是我的假发。

「神偷奶爸2」评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

4.Eso lo tendrá que decidir un tribunal.

“他是不是小偷,会有仲裁。”

「海上大教堂」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

5.El capirote tiene su origen en la Inquisición española.

尖帽子的起源是在西班牙宗教

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

6.La indiferencia, en cambio, no absuelve ante el tribunal de la posteridad.

与之相反,漠不关心并不能在后世的上得到赦免。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

7.¿Que venia? Este no es un tribunal.De echo, ni sé quién es usted.

么允许不允许?又不是。你是谁我都不知道。

「Promoción fantasma 不想在毕业前死去」评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

8.Por ejemplo, imagina que has escuchado el episodio sobre la Inquisición Española.

例如,想象着你在听一关于西班牙的宗教的文章。

「Spanish Podcast西语课堂」评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

9.Pues, aquella que se produce todos los días en los tribunales de justicia.

指的就是每天在上都会发生的判决。

「西语专八真题」评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

10.Escuchame, liberame un calabozo así metemos a este oriental hasta que le juzgado se noifique.

听着,腾一间空牢房出来,把方人关进去直到下达通知。

「Un cuento chino 一丝偶然」评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

11.El hombre declaró en el tribunal que solo le había dado a su mujer unos cuantos piquetitos.

名男子在上宣称,他只刺了妻子几刀。

「艺术小课堂 」评价该例句:好评差评指正
TED精选

12.Yo les puedo asegurar que en la mayoría de los casos judiciales, no hay marcas que alcancen.

我向各位保证, 在大部份案件中,不论多少伤痕都不足够。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

13.Les presentó su proyecto, el cual fue rechazado por un grupo de sabios de la Corte real.

他展示了自己的计划,但却被皇家的智者们驳回了。

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

14.Es la primera vez que habla el tribunal.

首次发言。机翻

「Telediario2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

15.Y hablando de las grandes distancias entre las diversas partes de la ciudad volvieron a la sala del Tribunal.

大家又了一通城市太大、市内各区距离太远之类的话,然后回到上。

「伊凡·伊里奇之死」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

16.Los propietarios dicen que irán a los tribunales.

业主表示他们将上机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

17.Uno de los miembros del tribunal vamos allá.

一名成员要去那里。机翻

「Telediario2024年10月合集」评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

18.Preséntese en el cuartel -le ordenó el coronel Aureliano Buendía-. Queda usted a disposición de los tribunales revolucionarios.

" 到兵营去," 奥雷连诺上校命令他。" 让军事来处置你。"

「百年孤独 Cien años de soledad」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

19.Eso nomás, ¿cuánto le hubiera costado a don Pedro si las cosas hubieran ido hasta allá, hasta lo legal?

光是件案子,如果提交,堂佩德罗要花多少钱哪,如果要依法判决?

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

20.Hoy lo ha declarado ante el tribunal.

今天他在上宣布了一点。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比利时人, 比例, 比例尺, 比例失调, 比量, 比邻, 比率, 比率分析, 比目鱼, 比那尔德里奥,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接