有奖纠错
| 划词

Otras violaciones eran el desplazamiento forzoso y la apropiación de tierras.

侵权行为包括被迫流离失所和土地。

评价该例句:好评差评指正

Su domicilio fue registrado violentamente y se confiscó su computadora personal y otro material informático.

家被粗暴搜查,个人电脑和相关材料被

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades cortaron la línea telefónica y le confiscaron el teléfono móvil.

当局掐电话线,手机。

评价该例句:好评差评指正

También registraron su casa y confiscaron dinero en metálico, una computadora, libros, periódicos y documentos.

们还搜索房屋,现款、电脑、书籍、报纸和文件。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco se han decomisado, congelado o confiscado bienes relacionados con la financiación del terrorismo.

同样地,也有扣押、冻结或同恐怖主义筹资有关任何财产。

评价该例句:好评差评指正

Facultan al CBSA a confiscar mercancías importadas ilegalmente y a disponer de ellas.

第122-169节授权海关边界事务局并处置任何非法进口物品。

评价该例句:好评差评指正

Autoriza la incautación de bienes de los detenidos “conforme a derecho”.

它授权“根据法律”规定被拘留者财产。

评价该例句:好评差评指正

La Parte 8 trata sobre la incautación y el decomiso de bienes.

第8部分涉及扣押和财产。

评价该例句:好评差评指正

En uno de los casos se solicitó la confiscación de bienes y vehículos igualmente.

其中一个案件还请求财产和通工具。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, las autoridades penitenciarias confiscaron de nuevo la computadora personal del autor.

与此同时,监狱当局再次个人计算机。

评价该例句:好评差评指正

La confiscación de la computadora personal del autor se justificaba porque no acudió a trabajar.

关于个人电脑,由于人未能到场工作,这些措施是有理由

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los bienes fueron inmediatamente confiscados y nacionalizados por el Estado angoleño.

随后大部分财产被安哥拉政府和收归国有。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades israelíes siguen también confiscando tierras y ampliando las colonias en el Golán sirio ocupado.

以色列当局还继续在被占领叙利亚戈兰土地,扩大定居点。

评价该例句:好评差评指正

En ocasiones hay empleadores inescrupulosos que retienen o confiscan los documentos de identidad de los migrantes.

一些奸诈雇主有时扣留或移徙者身份证件。

评价该例句:好评差评指正

El Comité sostuvo que un Estado no puede imponer condiciones arbitrarias para la restitución de bienes confiscados.

委员会认为,国家不得任意规定收回被财产条件。

评价该例句:好评差评指正

Abu Adas tenía en su casa una computadora, que fue confiscada como parte de la investigación.

调查资料显示,阿布·阿达斯先生有一台计算机放在家里,对此已作为调查一部分

评价该例句:好评差评指正

No se descarta la incautación de las mercancías o de los medios de transporte o distribución.

不排除货物及/或运输、运送工具。

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas imparciales han reforzado su despliegue a fin impedir incursiones y confiscar armas una por una.

公正部队加强部署,以防止入侵行动,并且个人武器。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se clausure una organización que se considera organización terrorista, los bienes que le pertenecen son confiscados.

当一组织被视为恐怖主义组织而被取缔,其财产将被

评价该例句:好评差评指正

Aunque la prueba material de las acciones fue confiscada, las autoridades checoslovacas no trataron de hacerlas efectivas.

尽管股票实质证据被,但捷克斯洛伐克当局并未试图兑取这些股票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


colpoperineorrafia, colpoptosis, colporrafia, colposcopio, colpospasmo, colquicáceo, colquicina, cólquico, colúbrido, coludir,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Pero uno de ellos se la confiscó.

但其中一个老师没收了这张清单。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

A lo mejor no ha recibido mis dos cartas.

“也许她还没收到我那两封信。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Solicita incautar todos los teléfonos móviles, dispositivos informáticos y documentos de Fuentes.

请求没收Fuentes的所有手机、电子设备及件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20224

Comparecerá ante el juzgado mientras los Mossos analizan el material incautado en su domicilio.

他将出庭,同时加泰罗尼亚警方正在分析从其住所没收的物品。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20228

De momento la guarda en un secadero, expuesto a que se la incauten las autoridades.

目前她把它放在晾干处,冒着被当局没收的风险。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236

Habían sido incautados por el ejército a diferentes grupos delictivos.

它们已被军队从不同的犯罪团伙中没收

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236

Si en 2014 se decomisaron 13, el año pasado fueron 31.

如果2014没收了13件,那么去则达到了31件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235

La policía ha incautado listados de más de 300.000 clientes.

警方没收了超过30万客户的名单。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20227

La policía los ha incautado antes de que llegarán a manos de los narcotraficantes.

警方在这些水下无人机落入毒品走私者手中之前将其没收

评价该例句:好评差评指正
Telediario20227

Una vez incautadas las supuestas falsificaciones se envían aquí.

一旦没收了这些疑似假货,就会被送到这里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20237

Es importante que no lo confisquen porque puede ser una prueba judicial.

重要的是不要被没收,因为它可能成为司法证据。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20243

La Ertzantza ha confiscado este material que radicales de los dos equipos tenían para enfrentarse.

巴斯克警方没收了这两支球队的激进分子用来对抗的物资。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310

Por eso les han confiscado teléfonos móviles, las tabletas y los ordenadores.

因此他们被没收了手机、平板电脑和电脑。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311

Y muestran a los primeros periodistas que han permitido acompañarles las armas incautadas.

他们展示了首批被允许跟随他们的记者所没收的武器。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Me daba igual que me quitasen el teléfono, no salir con mis amigos...

没收电话、不能和朋友出去… … 我都无所谓。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239

Requisaron unas 50 armas blancas, chalecos antibalas, fusiles, granadas, y explosivos.

没收了约50件白武器、防弹衣、步枪、手榴弹和爆炸物。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410

En 10 años el aeropuerto de Menorca se ha incautado 16 toneladas de material geológico.

在10内,梅诺卡机场没收了16吨地质材料。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202410

Por fallos en los controles de acceso al no requisarle la navaja al primer identificado.

由于访问控制出现故障,没有没收第一个被识别者的刀具。

评价该例句:好评差评指正
Super Easy Spanish

Ya me lo mandaste, no lo he recibido.

我已经收到了你发的信息,但还没收到实物。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20242

Cuando esto es una cosa de toda la vida, que no han cobrado nada.

当这是终身的事情时,他们什么都没收

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


comandante en jefe, comandar, comandita, comanditar, comanditario, comando, comarca, comarcal, comarcano, comarcar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接