Fue nombrado virrey de las nuevas tierras conquistadas.
他被任命为新殖民地总督。
Desde la metrópolis se dirigía la vida política y económica de la colonia.
宗主控制着殖民地政治经济。
Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.
他出生在一个曾葡萄牙殖民地一个非洲家。
En la actualidad nadie niega la condición colonial de Puerto Rico.
目前没有人否认波多黎各殖民地地位。
La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.
在殖民时代,胡安家族在委内瑞拉有一个庄园。
Inglaterra era un gran país colonizador.
英曾强大殖民家。
Un siglo después, Puerto Rico sigue siendo una colonia de los Estados Unidos.
一个世纪过去了,波多黎各却依然殖民地。
Durante el periodo colonial, la educación en Groenlandia estuvo muy limitada.
在殖民时代,格兰教育非常有限。
La situación colonial de Gibraltar destruye la unidad y la integridad territorial de España.
直布殖民局势破坏了西班牙统一和领土完整。
Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.
主要手段就向各领土人民传播有关非殖民化信息。
Es decir, el poder colonial convalidaría su propia usurpación y se convalidaría a sí mismo.
如此殖民家使自己侵占变成正当,并在这方面自以为。
La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.
以色列定居者从加沙撤离应该被看作巴勒斯坦领土非殖民化。
El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.
为实现西撒哈拉非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。
España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.
大会这些决定敦促西班牙和联合王继续进行双边谈判以期根据联合有关决议达成对非殖民化进程最终解决办法。
La relación colonial entre los Estados Unidos y Puerto Rico ha quedado demostrada de diversas maneras.
与波多黎各之间殖民关系体现在几个方面。
La República Centroafricana, antiguamente denominada Ubangui-Chari, formaba parte del imperio colonial francés bajo la Cuarta República.
中非共和,前乌班吉沙立,曾第四共和之下法兰西殖民帝一个组成部分。
Además, muchos niños han muerto o han quedado discapacitados por la explosión de minas abandonadas por Potencias coloniales.
此外,许多儿童被殖民大遗弃地雷炸死或成了残疾。
Por último, es importante seguir ofreciendo seminarios teóricos y prácticos sobre los diversos aspectos del proceso de descolonización.
最后,非常重要要继续就非殖民化进程各个方面举办讨论会和研讨会。
De hecho, las Naciones Unidas han asumido el papel principal e indispensable en la descolonización del Sáhara Occidental.
事实上,联合将自己看成西撒哈拉非殖民化重要和不可或缺代理人。
Además, editó folletos sobre la descolonización que distribuyó con ocasión de la reciente visita del Comité a las Bermudas.
另外,新闻部还编写了关于非殖民化问题宣传册,在委员会最近视察百慕大期间进行了散发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esa época colonial en el archipiélago asiático fue tan larga como en las naciones latinoamericanas.
菲律宾群岛被殖民时间和拉美国家一样漫。
Su diseño sirvió de modelo para muchas ciudades coloniales de América.
设计成为美国许多殖民城市典范。
Por hallarse en aguas territoriales de esta colonia, pertenecía en realidad a Francia.
由于位于法属殖民海域内,桑迪岛归法国所有。
Al igual que en Argentina, refleja la fuerte influencia de los colonizadores españoles.
与阿根廷一样,这反映了西班牙殖民者强烈影响。
Son casas coloniales que el gobierno ha tenido cuidado en conservar.
这里殖民时期房屋得到了政府特别保护。
Y todos estos puntitos son colonias que han crecido.
所有这些点都是已经生殖民。
Esto es colonia española, y esto colonia portuguesa.
这里是西班牙殖民,这里是葡萄牙。
Algunos lo consideran " la colonia más antigua del mundo" .
有些人认为是“世界上最古老殖民”。
Es chocolate colonial de Antigua Guatemala.
都是来自危马拉安提瓜殖民巧克力。
Los tres siglos de dominio colonial cambiaron totalmente la fisonomía del Nuevo Continente.
达三个世纪殖民统治彻底改变了新大陆面貌。
Así es como España perdió sus últimas colonias de ultramar.
于是西班牙失去了其最后海外殖民。
¡Deja de usar el término " Latinoamérica" porque esto es una invención colonialista de Napoleón!
别再说“拉丁美洲”了,这其中蕴含着拿破仑殖民意图!
Además en la plaza que la rodea encontramos algunas de las mansiones coloniales más destacadas.
此外,在教堂周围广场上,我们也可以看到一些闻名殖民时期府邸。
Los tres siglos de colonización cambiaron totalmente la fisonomía del Nuevo Continente.
三个世纪殖民统治彻底改变了 " 新大陆" 面貌。
No invaden la zona, pero crean una colonia aquí, Ampurias, para mantener un contacto comercial.
他们并未入侵该区,但却在这里建立了名为Ampurias殖民,以便保持贸易联系。
Socio-económicamente, los comerciantes criollos eran la clase social más rica de las colonias.
从社会经济角度看,经商土生白人是殖民最富裕社会阶级。
Colonizar nuestro patio cósmico sería un éxito increíble.
殖民我们宇宙庭院将是一个令人难以置信成功。
Son calles muy colonial más que todo en el casco histórico.
们是比历史中心任何街道都更具殖民风格街道。
¿Podrán comunicarse y mantener una biología y cultura compartidas entre colonias a años luz de distancia?
他们能够在光年之外殖民互相交流,保持相似生物特征和文化吗?
Es decir, que no son descendientes de la inmigración del siglo XIX, sino de los antiguos colonizadores españoles.
也就是说,他们并非19世纪移民后代,而是古老西班牙殖民者后裔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释