有奖纠错
| 划词

El Japón está preparando ideológica e intelectualmente a las generaciones jóvenes para repetir los crímenes del pasado, embelleciendo su guerra de agresión como una guerra de liberación de los países de Asia.

日本把过去的侵略战争美化放亚洲的战争,在意识形态上和思想上将年轻一代起来,让他们重犯过去的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Hoy, nuestro mayor temor es la posibilidad de que Estados renegados, terroristas, o —quizá lo que más nos preocupa de todo— terroristas armados por Estados renegados, adquieran, y posiblemente utilicen, armas de destrucción en masa.

今天,我们的首要担心流氓怖分子或——也许最令人担忧的——由流氓起来怖分子获得和可能使用大规模毁灭性武器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


亵渎神明, 亵渎神明的, 亵渎神明的人, 谢病, 谢忱, 谢词, 谢绝, 谢绝参观, 谢客, 谢幕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

Yo cogí una pistola y los otros tres mosquetes y, armados de este modo, partimos.

我拿了一把枪和把火枪,用这种方式武装起来,我们发了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Hoy la fonteta estará blindada y se prohibe cualquier muestra de apoyo político dentro de la cancha.

今天,丰塔塔将被武装起来,并且禁止在球场内表何政治支持。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合

" La policía es un cuerpo pequeño" , apunta Ronan, por eso recomienda que la gente vaya armada.

“警察是一个小身体,”罗南指,这就是他建议人们武装起来的原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 懈弛, 懈怠, , 蟹螯, 蟹洞, 蟹粉, 蟹黄, 蟹獴, 蟹青,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接