有奖纠错
| 划词

Cada Parte incluida en el anexo I deberá elegir, para la aplicación de la definición de "bosque" que figura en el párrafo 1 a), un solo valor mínimo de cubierta de copas comprendido entre el 10 y el 30%, un solo valor mínimo de superficie de tierra comprendido entre 0,05 y 1 ha y un solo valor mínimo de altura de árboles comprendido entre 2 y 5 m.

每个附件一所列缔约方为了适用上文第1(a)林”的定义,选定一个10%30%间的最低限度树冠覆盖值,一个0.05至1公顷间的最低限度占地面积值,一个2米至5米间的最低限度树高值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吃苦, 吃亏, 吃老本, 吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好的事, 吃零食, 吃零嘴, 吃奶, 吃奶的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

El sol doraba la copa de los cocoteros.

阳光把椰树的树冠染成了金黄色。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

En el dosel del bosque, un pequeño capuchino inicia su exploración matutina.

在森林的树冠上,卷尾猴开始了他的早晨探索。

评价该例句:好评差评指正
千零

Y he aquí que el hermano y la hermana se habían escondido precisamente en la copa de aquel árbol.

这就是这对兄妹的藏身之地——树冠上。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Sus largos miembros y sus vigorosas manos le permiten desplazarse por el dosel arbóreo a gran velocidad.

它修长的四肢和有力的双手使它能以快的速度在树冠中移动。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Aquel de allá, rancio y mustio, profesional como la copa de un pino.

那边的那个,陈旧而枯萎,专业得像松树的树冠

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Encima había un largo dosel de capullos blancos y fragantes.

上面是长长的树冠,开满了白色的芳香花朵。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El Camino de los Abedules era un amarillo dosel y los heléchos lo bordeaban, secos y pardos.

白桦路是个黄色的树冠,上面长满了蕨,干燥的棕色。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Estamos en plena corona forestal de la isla, un buen ejemplo de la virulencia que ha tenido este incendio.

我们正处于岛上森林树冠的中部,这是这场火灾的致命性的个很好的例子。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Al albergar vida entre sus raíces y en las copas, los manglares funcionan como puente vital entre mar y tierra firme.

通过在根部和树冠之间孕育生命,红树林成为海洋和陆地之间的重要桥梁。

评价该例句:好评差评指正
银和我

Arriba, por las ramas últimas, salta y pía un leve pajarillo, que el sol hace, cual toda la verde cima suspirante, de oro.

在上面,树枝的最高处,有普通的鸟在跳着,叫着。太阳使它和展开的树冠,全部变成金黄。

评价该例句:好评差评指正
银和我

Parece que los árboles han dado una vuelta y tienen la copa en el suelo y en el cielo las raíces, en un anhelo de sembrarse en él.

树好像倒过头来,将树冠冲着地,根须朝上地把自己种到了天上。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

La paloma regresó con una rama de olivo en el pico. Noé comprendió que las aguas se habían retirado un poco y dejaban a la vista la copa de algunos árboles.

鸽子嘴里叼着橄榄枝回来了,诺亚知道水已经退了些,他们看见了树冠

评价该例句:好评差评指正
银和我

Cantaban los chamarices allá arriba, en la cúpula verde, toda pintada de cenit azul, y su trino menudo, florido y reidor, se iba en el aire de oro de la tarde tibia, como un claro sueño de amor nuevo.

把天顶映染成蓝色的绿色圆松的树冠上,鸟们用微微颤抖的花腔在唱歌,在欢笑,声音飘游在下午和煦的金色空气里,象是情窦初开时清新的梦。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吃透, 吃晚饭, 吃午餐, 吃午饭, 吃午后点心, 吃午后点心的地方, 吃闲饭, 吃小吃, 吃厌了, 吃夜草,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接