有奖纠错
| 划词

1.La tensión se le notaba en el rostro.

1.紧张在他脸上显现出来。

评价该例句:好评差评指正

2.Han comenzado ya a hacerse sentir los efectos de la implantación de dicho Marco.

2.采用人力资源管理框架效果已开始显现

评价该例句:好评差评指正

3.El debate también dio lugar a discrepancias no irreconciliables

3.辩论中也显现出了可以弥合分歧。

评价该例句:好评差评指正

4.También hay signos alentadores de que se está generando voluntad política, que es el ingrediente decisivo.

4.还有令人鼓舞迹象表明,最关键因素——政治决心——正在显现

评价该例句:好评差评指正

5.Confirmando la tendencia ya tangible en años recientes, las actividades operacionales de la UNCTAD no cesan de aumentar.

5.随着近年趋势显现,贸发会议业务活动继续增加。

评价该例句:好评差评指正

6.En los próximos meses se comprobarán los efectos de esta reunión, gracias a deliberaciones constructivas y sustantivas.

6.该会议影响将在今后数月显现,进一步发展所进行建设性和质性讨论。

评价该例句:好评差评指正

7.Esta reconciliación entre los dos Gobiernos y pueblos ha alcanzado un nivel satisfactorio y ha mostrado resultados importantes.

7.两国政府和人民和解达到了令人满意程度,并显现重大成果。

评价该例句:好评差评指正

8.Una humareda de gas más tibia que el aire que la rodea emitirá pasivamente características luminosas de sus constituyentes químicos.

8.温度高周围空气烟云会无源显现其化学成分特有光彩。

评价该例句:好评差评指正

9.El enorme costo social, psicológico y económico de esta decisión apenas comienza a hacerse patente en Saint Kitts y Nevis.

9.这一决定巨大社会、心理和经济代价,现正在圣基茨和尼维斯显现出来。

评价该例句:好评差评指正

10.Un año después de sumarse a los copatrocinadores del ONUSIDA, siguen manifestándose las ventajas de esta asociación (véase el párrafo 53).

10.在成为艾滋病规划署赞助单位一年之后,这关系好处持续显现(见第53段)。

评价该例句:好评差评指正

11.El Plan de Acción Nacional, en que se definen las actividades y medidas estratégicas encaminadas a fomentar la igualdad, ha empezado a dar frutos.

11.确定旨在促进平等活动和战略措全国行动计划已经开始显现成果。

评价该例句:好评差评指正

12.Nos estamos esforzando por lograr este objetivo en el plano nacional por medio de proyectos efectivos de reforma, cuyos beneficios están comenzando a observarse en Jordania.

12.我们正通过在国家一级开展各有效改革项目来努力现这一目标,这些项目好处在约旦正开始显现

评价该例句:好评差评指正

13.Probablemente, la transición hacia la descentralización de la toma de decisiones y la ordenación de los bosques será costosa y los beneficios pueden no materializarse de inmediato.

13.要对森林分散决策和管理,过渡过程可能代价高昂,而成效却不会立即显现

评价该例句:好评差评指正

14.El panorama político revela indicios claros de la interrelación entre el problema de la erradicación de la pobreza, la seguridad, el desarrollo económico y la gestión pública.

14.政治形势清楚地显现出根除贫困、安全、经济发展和治理这些现象之间相互关联迹象。

评价该例句:好评差评指正

15.Si bien los resultados de esta labor no siempre son apreciables de forma inmediata, el objetivo es precisamente la obtención de resultados sostenibles y a largo plazo.

15.虽然这些工作成果并非总是立即显现出来,但目前却获得了可持续长期成果。

评价该例句:好评差评指正

16.Al hacer énfasis en la necesidad de superar los alarmantes niveles de pobreza y de pobreza extrema, la conciencia colectiva de la humanidad toma partido a favor del desarrollo y del progreso.

16.通过强调必须消除令人震惊程度贫穷和赤贫, 人类支持发展和进步集体良知将显现

评价该例句:好评差评指正

17.Está mejorando el acceso de las niñas y muchachas a la educación y ya es visible que existe una estrecha correlación entre el gasto social en salud y mayores niveles de esperanza de vida.

17.女童接受教育情况有所改善,保健方面社会支出与预期寿命水平提高之间积极关系也显现出来。

评价该例句:好评差评指正

18.El autor estima que la prueba de las intenciones del acusado (mens rea) que se desprenden de esa declaración es pertinente para evaluar su culpabilidad, contrariamente a la posición del Estado Parte a este respecto.

18.与缔约国看法不同,提交人认为,从该陈述显现出被告有犯罪意图证据与对他有罪评价具有相关意义。

评价该例句:好评差评指正

19.Mientras más visibles sean los efectos de la aplicación de nuestras decisiones, mayor apoyo público internacional habrá y mayores serán las oportunidades de crear un mundo mejor para nosotros y para las generaciones venideras.

19.执行决定取得成效越早显现,国际公共支助就将越大,为我们和后代人创造一个更美好世界可能性也就越大。

评价该例句:好评差评指正

20.Es alentador que el nivel de conciencia de la sociedad se haya elevado, de modo que se presta mayor atención a este problema y se aplican medidas de prevención, cuyos primeros resultados ya son visibles.

20.令人鼓舞是,人们社会觉悟已经提高,所以对这个问题也更为重视了,预防措已经,而且初步结果已经显现

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


结汇, 结婚, 结婚公告, 结婚戒指, 结婚证书, 结婚周年纪念日, 结伙, 结集, 结交, 结节,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

1.Comienzan entre ambas posturas ciertas diferencias.

两者之间开始差异。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.Podría tomar algunas horas o hasta dos semanas.

可能要几小时,甚至两周时间,症状才会出来。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡故事

3.Este con el corazón apretado, revivía nítidas las impresiones enterradas once años en su alma.

内维尔心情激动,在他心里埋藏了十年之久往事清晰在他眼前。

「爱情、疯狂死亡故事」评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

4.Inmediatamente surge la primera línea de defensa.

道防线立即机翻

「En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普」评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

5.6 Entonces Moisés dijo: Esto es lo que mandó Jehová; hacedlo, y la gloria de Jehová se os aparecerá.

6 摩西说,这是耶华吩咐们所当行,耶荣光就要向

「圣经旧约之利未记」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

6.Un lugar en el que se está manifestando su dolor y angustia.

痛苦痛苦方。机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

7.Son muchas y las estás viendo aparecer en el mapa.

它们数量众多,正在图上看到它们逐机翻

「España Total 板鸭吃喝玩乐指南」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

8.Una fiesta en la que Jesús toma una presencia humana en la tierra, es decir, Jesús se da a conocer.

在这节日里,耶稣在球上以人形,换句话说,耶稣让自己为人所知。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
TED精选

9.Esto hace que los grupos se mantengan y se manifiesten.

这使得这些群体留下来并出来。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
El hilo

10.El resultado de su esfuerzo lo vio el 13 de diciembre del 2023.

努力成果将于 2023 年 12 月 13 日机翻

「El hilo」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

11.No todo lo puedes explicar, no todo se ve debajo de un microscopio.

并非所有事物都能解释清楚,也并非所有东西都能在显微镜下机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

12.Bueno, pues doña Leonor tendrá una formación similar y yo creo que eso se demostrará poco a poco en el futuro.

那么莱昂诺公主也将接受类似教育,我相信这在未来会逐渐

「Leonor, operación Reina」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

13.El poder de Hamás se empezó a fraguar en 2005, tras la retirada de Israel de la Franja.

2005年以色列撤出加沙带后,哈马斯势力开始机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

14.Con la llegada de los españoles también se le vio potencial al lugar por su ubicación.

随着西班牙人到来,由于其理位置,该潜力也出来。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

15.Y cuando llegamos al 20 %, que se pone en modo rojo, sale mi peor versión.

而当我电量降到20%,进入红色警报模式时,我最糟糕面就会出来。机翻

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

16.Y el problema de los plásticos tiene una solución incipiente porque va a demorar cinco, 10, 20 años.

而塑料问题解决办法刚刚开始,因为这将需要5、10、甚至20年时间。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

17.Pero se nota mucho, por lo menos se notan de inmediato los efectos de la maldad.

但是这很明显,至少恶行效果会立即机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

18.La motivación se ve afectada por un gran número de factores, y en cada persona se manifiesta y mantiene por diversas causas.

动力受到许许多多因素影响,会在每人身上并且由于诸多原因,能够保持下去。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
Dele B1 El Cronómetro

19.Mi enfermedad apareció a los 19 años y de hecho los primeros síntomas aparecieron cuando el Zaragoza ganó la recopa.

我在19岁时患病,实际上,当萨拉戈萨赢得欧洲优胜者杯时,最初症状就已机翻

「Dele B1 El Cronómetro」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

20.Tras la desintegración del Imperio Carolingio y el fracaso del proyecto político centralizador de Carlomagno la debilidad de los reyes se hizo evidente.

在加洛林帝国解体查理曼中央集权政治计划失败之后,国王制弱点开始

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


结为一体, 结尾, 结尾的, 结下, 结穴, 结业, 结业考试, 结蝇, 结余, 结缘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接