有奖纠错
| 划词

Los ciudadanos son actores, no espectadores.

公民是参与,不是旁观

评价该例句:好评差评指正

Hay muchos que tienen que conformarse con observar desde afuera mientras se adoptan las decisiones que afectarán nuestro futuro en común.

太多的青年人不得不在作出影响到我们的共同未来的决定时作旁观

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional está preparándose para hacer frente a los retos del mundo contemporáneo, y las Naciones Unidas no deben quedar al margen.

在国际社会动员起来、迎接今日世界面临的各种挑战之际,不能国成为旁观

评价该例句:好评差评指正

Lleva esas ideas al extremo y predica el odio contra los que no son musulmanes en todo el mundo, justificando la violencia contra víctimas inocentes aunque sean musulmanas.

识形态把这些思想推向极端,宣扬对全世界非穆斯林人的仇恨,为针对无辜旁观的暴力辩护,即便这些旁观是穆斯林人。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los Estados Miembros no tendrán más alternativa que mantenerse al margen mientras una oligarquía de 11 Estados esgrime el monopolio del poder sobre la paz y la seguridad internacionales.

当11个常任理事国的寡头统治在国际和平与安全问题上垄断权力时,多数会员国除当旁观外别无选择。

评价该例句:好评差评指正

Si no se mejora la calidad de la educación en nuestros países y no se cierra la brecha digital, los jóvenes de los países en desarrollo seguirán siendo espectadores y quedarán excluidos de la economía.

如果我们各国的教育质量没有改进,数码鸿沟的差距没有缩小,则发展中国家的青年将继续是旁观,继续被排斥在经济之外。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


开台, 开庭, 开通, 开头, 开脱, 开拓, 开拓市场, 开挖, 开外, 开玩笑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年10月合集

La pista nos la dió un espectador y hoy hemos hablado con él.

这个线索是一位们的,今天们采访了他。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

En la capital riojana, el palacio de los reportes ya había sido espectador de una final.

哈首都,报道宫已经成为一场决赛的

评价该例句:好评差评指正
TED精选

O el diez está en la complicidad entre el público y el espectador, entre el " comunicactor" .

或者十是在公众和之间,在“传播者”之间的共谋中。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Y ahora marcaremos un número de teléfono elegido totalmente al azar para ver si algún espectador afortunado puede nombrar a ese pez.

现在们将拨打一个完全随机选择的电话号码,看看是否有任何幸运的能说出那条鱼的名字。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Por lo general, la fobia se desarrolla como resultado de un evento traumático que puede ser experimentado personalmente u observado por el espectador.

通常,恐惧症是亲身经历或察到的创伤性事件引起的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La pista nos la dio un espectador y hoy hemos querido charlar con él, para que nos cuente qué le dio la pista.

这个线索是一位们的, 今天们想和他聊聊,这样他就可以告诉们是什么给了他这个线索。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

" Como activista y soñadora espero que Marruecos cambie sus leyes en todo lo relacionado con la aceptación del género y la sexualidad" , asegura esta espectadora.

“作为一名活动家和梦想家, 希望摩洛哥改变与接受性别和性行为有关的所有法律, ”这位说。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si lo que tú quieres es una vida memorable necesitas coraje, porque sin coraje nada más eres un espectador más. Un espectador atrapado en una rutina que tarde o temprano te va a anestesiar.

如果你想要过上一段难忘的生活, 就需要勇气,因为没有勇气, 你不过是一个。 一个被困在日常生活中, 迟早会被麻醉的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


开小差, 开心, 开心时光, 开学, 开颜, 开眼, 开演, 开药方, 开业, 开夜车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接