Perdió la cartera que contenía unos documentos importantes.
他把装有重要文件皮包丢了。
Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.
文件硬拷贝通常在印刷了文件之午就可以取得。
El anexo del presente documento contiene un proyecto de organización de los trabajos.
本文件附件载有拟议工作安排。
El contenido del presente documento responde a esa petición.
本文件内容反映了该项要求。
Se examinan a continuación determinadas secciones del documento del Coordinador.
下文讨论了协调员文件具体章节。
No obstante, es preciso fortalecer la autoridad de este documento.
然而,需要加强这份文件权威性。
No tenemos ninguna seguridad de que sea políticamente vinculante.
这份文件治约束力也没有保证。
Si bien facilitó citas de estos documentos, no los presentó.
尽管伊朗提供了这些文件出处,但未提交引述文件。
El desarrollo sigue siendo el pilar más importante del documento final.
发展仍然是结果文件最重要支柱。
Ante todo, quisiera expresar nuestro agradecimiento por los resultados del documento final.
我首先还要对结果文件结局表示赞赏。
Los indígenas asistentes dieron a conocer sus observaciones sobre el documento.
土著同意了工作文件意见。
La aprobación de este documento nos proporcionará un marco para la acción.
该文件通过将为我们提供一个行动框架。
Actualmente, Italia contribuye de forma activa a fomentar la ejecución de las disposiciones anteriores.
意大利目前正在积极促进加强以各文件实施。
A pesar de haberlas solicitado, la Comisión no logró obtener copias de esos documentos.
委员虽然提出要求,却没有看到这些文件印本。
Cada palabra del documento lleva la impronta de cada uno de los Estados Miembros.
文件每一个字都有每一个员国烙印。
El texto de la decisión propuesta figura en el apéndice del presente documento.
现已把一项可能决定案文列入本文件附录之中。
Las directrices en ese documento cubren esferas muy importantes para mi delegación.
该文件指导准则涉及我国代表团十分关心领域。
Su delegación no apoya por eso la referencia a ese documento en ese párrafo particular.
因此,委内瑞拉代表团不核可该段落中对该文件提及。
Se darán más detalles sobre estas cuestiones en otra sección del presente documento.
关于这些内容更多细节将在本文件其他部分详述。
Belarús está dispuesto a participar en el debate sobre ese documento importante y muy promisorio.
白俄罗斯准备参关于这一重要和极有希望文件讨论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mis papeles, donde tenía los horarios y entre más cosas, salieron volando, gracias a eso.
我的件,我的课程表等等,都飞了出去,都因为那一下。
Guarda una copia de los documentos importantes en casa de alguien cercano o utiliza servicios de almacenamiento digital.
把重要件的备份近其他人的家中或者使用电子存储设备。
Los documentos no podían tener más de seis meses de duración.
件的长度不能超过六个月。
El documento que quiero modificar está en este lápiz de memoria.
我想修改的件储存这个U盘里。
Pero no se preocupe, este es el folder correcto.
不过别担心,这是正确的件夹。
Son el ejemplo de un nuevo perfil.
它们是新配置件的示例。
Que en la carpeta de mi mesa, ¿no?
夹我桌上的件夹里对吧?
Luego se crea un fichero con todos los datos de esta pieza.
然后做成包含该工件各项数据的件夹。
O imagínate que intentas arreglar tu ordenador y terminas borrando todos tus archivos importantes.
或者你试图修好电脑,却删除了所有重要的件。
El acto duró apenas el tiempo indispensable para que se estamparan las firmas.
仪式延续的时间,正好是签署件所需的时间。
En un carné de identidad o en un pasaporte tenemos los datos de una persona.
一个身份证和一本护照上,我们有一个人的件。
Hoy su responsable asegura que no recibió órdenes de los mossos para visionarlas.
今天,其经理保证他没有收到警方查看这些件的命令。
¿Y cómo ha sido el proceso para sacar papeles de migración?
获得移民件的过程是怎样的?
Es uno de los primeros documentos que propugna la igualdad jurídica y legal de las mujeres.
这是最早倡导女性法律和司法平等的件之一。
Muchos de los datos que vemos en estos documentos los podemos expresar con el verbo ser.
很多我们这些件上看到的可以解释ser这个词。
Dicen que les enviaron ayer la documentación que pedían, los números que fundamente la reforma.
他们说昨天他们收到了他们要求的件,支持改革的数字。
Y después lanzar campañas con teléfonos de ayuda a usuarios que encajen dentro de estos perfiles.
然后为符合这些配置件的用户发起带有帮助热线的活动。
Se puede enviar cualquier tipo de documento o mercadería, con un peso de hasta 30 Kg.
可以邮寄30公斤以内的各种件和物品。
Se agiganta el escándalo del espionaje ilegal con el hallazgo de documentos sobre la muerte de Nisman.
随着尼斯曼死亡件的发现, 非法间谍丑闻愈演愈烈。
El día de hoy el Ejército pues tiene archivos que no ha presentado.
今天,陆军有它没有提交的件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释