Tengo pocas esperanzas de que cambie de idea.
我对主意不抱多大的希望.
Se ha cuadrado y no hay quien le haga cambiar la opinión.
的态度十分僵硬,没有主意。
Él cambió de la idea en el último minuto.
在最后一分钟了主意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin embargo, a menudo habla antes de pensar y luego cambia de opinión.
然而,他常在思考之前就说话,然后又改意。
Sí, claro. Pero si cambia de opinión, ahí tiene el teléfono.
“是的,当然。但如果您改意的话,可以打这个电话。”
Voy cambiando, pero ahora mismo, Dylan, es un nombre que me gusta.
(最喜欢的名字?)我一直在改意,但现在的话,迪伦是我喜欢的名字。
Tal vez has cambiado de opinión.
已改意。
Quiero que me devuelvan mi propio Queso, y no voy a cambiar hasta que no consiga lo que deseo.
我只要我自己的奶酪回来。除非可以得到我想要的东西,否则我是不会改意的。”
Sumar confía en que cambien de opinión.
苏马尔希望他们能改意。
Prepárate para cambiar de opinión e incluso para admitir que estabas en un error.
准备好改意,甚至承认自己错。
Ni uno solo de los congresistas rebeldes ha cambiado de opinion.
没有一个反叛的国会议员改意。
Y no sé si cambiaré de opinión en el futuro, la verdad.
老实说,我不知道将来是否会改意。
No obstante, los productores cambiaron de idea, ya que de este modo conseguían un personaje más universal.
然而,制作人们改意,因此它成为一个更普遍的角色。
Quizá yo pueda hacer que cambie de opinión.
我可以让他改意。
Desde Génova presionan a Sánchez, para que cambie de opinión.
他们从热那亚向桑切斯施压,要求他改意。
Habiendo hablado con el profesor, decidí cambiar de opinión.
在与教授交谈后,我决定改意。
Si quisiese cambiar de opinión, te lo diría.
如果我想改意, 我会告诉。
Si supieras lo que sé, cambiarías de opinión.
如果知道我所知道的, 就会改意。
Así que en el último momento cambié de opinión y me fui a España.
所以在最后一刻我改意去西班牙。
Si entendierais lo que está en juego, cambiaríais de opinión.
如果明白什么是利害攸关的, 就会改意。
Pero ya con 37 años Erika cambió de opinión.
但 37 岁时,埃里卡改意。
Chandler: ¿Vamos a hacer un niño antes de que cambies de opinión?
钱德勒:在改意之前,我们打算生个孩子吗?
Si pensara en sus acciones, cambiaría de opinión.
如果我想到他的行为, 我会改意。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释