有奖纠错
| 划词

Contestó con una generalidad y volvió la espalda.

一个笼统的答复就掉头.

评价该例句:好评差评指正

Las jóvenes de la tribu llevan la cabeza rapada en señal de virginidad.

个部落的年轻人剃掉头发表是处子之身。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


硕果仅存, 硕士, 硕士学位, 硕士学位课程, 蒴果, , 司泵员, 司秤, 司铎, 司法,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

Mi hermano se puso trémulo y trató de regresar.

弟弟开始抖,想要

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Dio la vuelta el señor Ratón, regresando al punto de partida con velocidad vertiginosa.

老鼠, 飞速回到起点.

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Tengo que quitarte pelo, ponerte barriga y debilitarte las rodillas.

我要让你子,和膝盖疼痛。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La gota abandonó entonces el campo de la matanza y se dirigió hacia el sol.

水滴离开它的杀戮战场,朝太阳方向飞

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Este matiz es importante, puesto que todos perdemos pelo a lo largo de nuestra vida.

这一细微的差别非常重要,因为我们一生中都会

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Miro en derredor a ver si veía el pájaro porque le hubiera gustado tenerlo de compañero.

寻找那只小鸟,因为很乐意有它来作伴。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Sin concederme un instante para responder, Bea se dio la vuelta y se alejó a paso ligero hacia las Ramblas.

我还没来得及搭腔,贝亚已经,急切地跑向兰布拉大道。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El maestro no puede perder el tiempo —le dijo de malos modos—, ni yo tampoco —añadió empezando a darle la espalda.

你就别来耽搁师父的时间了。”那个人态度非常恶劣,“也不要浪费我的时间!”说完之后,他就走。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

El capitán soltó un petardo de carretero, y con una señal de la mano le ordenó al práctico dar la vuelta en redondo y volver a las ciénagas.

放开了卡特的鞭炮,并用手势命令飞行员返回沼泽地。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Las jóvenes de los libros pierden sus cabelleras a causa de fiebres o las venden para conseguir dinero para alguna buena acción, y estoy segura de que no sentiría tanto perder la mía en una ocasión de ese estilo.

书中的年轻女孩会因为,或者卖掉来换取一些善行的钱,我相信这种情况下我不会因为失感到难过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


司阍, 司机, 司空见惯, 司空见惯的, 司库, 司库室, 司库职务, 司令, 司令部, 司炉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接