有奖纠错
| 划词

Afortunadamente, se llenó pronto con su digno sucesor, Mahmoud Abbas, quien está al frente de la Autoridad Palestina.

值得庆幸是,他继承者马哈茂德·拉巴很快作为巴勒坦权首脑填补了这个空白。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


喧哗, 喧闹, 喧闹的, 喧闹活泼的, 喧嚷, 喧扰, 喧腾, 喧阗, 喧嚣, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

¡Que se ahoga el Marqués de Carabás!

侯爵要淹死了!

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Así que anímate. Prometo escribirte tan pronto como llegue a La Paz.

如此说来你要加油。我一到就会写信给你的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Desde La Paz y Sucre hay autobuses que parten de forma regular.

和苏克雷,有定时出发的士。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Ahora lo mandan a la embajada china acreditada en La Paz, Bolivia.

,他们派他去中国驻玻利维亚大使馆工作。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y los campesinos contestaron: Estos campos pertenecen al Marqués de Carabás.

这些地都是卡侯爵的。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Y el rey enseguida dijo: Ahora seré yo quien le regale algo al Marqués de Carabás.

是我要给卡侯爵送上礼物了。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Tengo una idea . ¿Por qué no vas a La Paz?

“我有个想法。你为什么不去一趟

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Pero el Marqués de Carabás no existía.

但事实上不存这么一位卡侯爵。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El recorrido desde La Paz hasta el santuario, situado a orillas del lago Titicaca, es de 150 kilómetros.

该路线出发,直至大教堂,该教堂坐落于的的喀喀湖畔,路程全长150千米。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Sí. No, usted es Jacinta Romero Díaz. María Requena murió hace un año en La Paz.

“是的,不,您是哈辛塔·罗梅罗·迪亚斯。马丽亚·雷盖那一年前就去世了。”

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Entonces tuvo el accidente. Creo que estuvo tres meses en el hospital, también en La Paz.

那时就出了车祸。她好像医院里躺了3个月,也是。”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

He aquí, Señor, un conejo de campo que el Señor Marqués de Carabás me ha encargado ofrecerle de su parte.

陛下,这是卡侯爵委托我代表他献给您的野兔。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

El asunto es que La Paz no es la capital de Bolivia.

问题是不是玻利维亚的首都。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La ciudad de La Paz está sobre los 3600 metros sobre el nivel del mar.

市海拔超过3600米。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Pero en La Paz se encuentra la sede del gobierno, lo cual produce un podo de confusión.

但政府总部位于,这造成了一些混乱。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Hace un año dos chicas tuvieron un accidente. Dos coches chocaron en la carretera de Burgos. Las llevaron a La Paz.

一年前两个女孩出了一场事故。两辆车布尔戈斯公路上相撞。事发后被送进和平医院。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Seguimos de viaje por Sudamérica y no podíamos no venir a La Paz, la capital más alta del mundo.

我们继续穿越南美洲,不能不来到世界上海拔最高的首都

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Las hijas de María Teresa Campos llegaban de la mano al Tanatorio la Paz para despedir a su madre.

玛丽亚·特蕾莎·坎波斯的女儿们手手来到太平间向母亲告别。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Sin Leo Messi, reservado por una molestia muscular, logró un 3 a 0 en la altura de La Paz.

没有了因肌肉不适而保留的里奥·梅西, 他们的巅峰时期取得了3-0的成绩。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El rey, al ver tantas riquezas del Marqués de Carabás, decidió casar a su hija con el hijo menor del molinero.

国王见卡侯爵坐拥如此财富,决定把女儿嫁给这位磨粉匠的小儿子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


玄色, 玄孙, 玄孙女, 玄武岩, 玄想, 玄虚, 玄义, 玄之又玄, , 悬案,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接