有奖纠错
| 划词

Hay que observar el principio de laboriosidad y economía en todas las actividades.

什么事情都应勤俭的原则.

评价该例句:好评差评指正

Una medida similar ha sido ya aplicada antes.

一种类似的措施在以前已经过了。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro triunfo consiste en la aplicación de la línea del Partido.

我们的胜利是由于我们了党的路线。

评价该例句:好评差评指正

La Junta pidió al Administrador que nombrara lo antes posible un nuevo Secretario Ejecutivo.

局要求署长尽快任命一名新的秘书。

评价该例句:好评差评指正

Un consejo de administración unitario está compuesto por directores ejecutivos y no ejecutivos.

一元事会由和非事组成。

评价该例句:好评差评指正

El departamento ejecutivo competente hará cumplir la decisión del cadí.

卡迪的裁定由主管部门强

评价该例句:好评差评指正

Señaló las cuestiones relacionadas con el UNFPA que tenía ante sí la Junta Ejecutiva.

主任提请注意局手中有关人口基金的项目。

评价该例句:好评差评指正

Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.

所以,它一直在它不一定准备好的任务。

评价该例句:好评差评指正

Dos ya se han aplicado y las restantes 19 se aplicarán en el bienio 2006-2007.

两项建议已,其余19项在2006-2007两年期内

评价该例句:好评差评指正

Se ha designado responsabilidades respecto de las recomendaciones pendientes, incluidas las de aplicación continua.

针对所有待建议,包括需要持续的建议,已指定专人负责。

评价该例句:好评差评指正

El presente documento responde al plan de ejecución detallado pedido por la Junta y lo amplía.

本文件回应局的要求,定了详细计划,并扩大了范围。

评价该例句:好评差评指正

También se ha dado amplia circulación a estos juegos.

这些包亦已广为散发。

评价该例句:好评差评指正

Este informe se presenta a la Junta Ejecutiva para su información.

这一报告提交局参考。

评价该例句:好评差评指正

Aplicación de medidas especializadas en los ámbitos de la silvicultura y la protección contra incendios.

专门的林业防火措施。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, se considera que esta recomendación ya ha sido aplicada.

因此这项建议视为已

评价该例句:好评差评指正

Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.

我们要求尽快充分这项协议。

评价该例句:好评差评指正

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须毫不拖延地这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Se impone la necesidad de avanzar rápidamente.

显然有必要迅速开始工作。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, muchas órdenes de detención se quedaron sin ejecutar.

首先,许多逮捕令未获

评价该例句:好评差评指正

Ratificación y aplicación de pactos y acuerdos internacionales.

批准和国际盟约和协定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


言语, 言语不当, 言语粗鲁, 言者无罪,闻者足戒, 言之成理, 言之无物, 言之有据, 言之有物, 言之凿凿, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词汇分类教学

Los árbitros se encargan de que se cumplan las reglas del juego.

裁判负责执行比赛规则。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Y se puso inmediatamente en movimiento para seguir el plan de su astuto esposo.

她立刻按照丈夫的计划执行

评价该例句:好评差评指正
2:森林

Entonces, ¿por qué quiere los privilegios de capitán en funciones?

“那你要执行舰长的权限干什么?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Puede ejecutarse tras cinco o diez segundos de razonamiento y maneja una sola disciplina.

只需要五到十秒的推理,且只需执行一项。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por ejemplo, existen otras fobias como la " fobia social de ejecución" .

比如,还有其他恐惧症,像“执行社交恐惧症”。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Aureliano presenció la ejecución, porque no hacerlo era confesarse culpable.

执行死刑时,奥雷利亚诺在场,因为不这么做等于承认自己有罪。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

No se atuvo a fórmulas tan fáciles cuando el perro mordió a Sierva María.

当西埃尔瓦·玛丽亚被狗咬伤, 他不再执行那些过会简单的规定。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego aprendimos que cumplen funciones ejecutivas y de integración, sin las cuales apenas seríamos humanos.

我们既然已经知道他们重视执行和综合能力,所以一旦失去他们,我们几乎就失去了人类的基本能力。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

La reina Isabel me mandó a otra misión a las Indias, ¡así que vamos a darle!

伊莎贝拉女王又派我去西印度群岛执行,走起!

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Este grupo de Eslovaquia ha trabajado desde el lunes en las tareas de búsqueda en Hatai.

这个来自斯洛伐克的小组自周一以来一直在哈泰执行

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Despreciaba a los nativos de Pandora y llegó a extremos para llevar a cabo su misión.

他鄙视潘多拉星球的土著人,为了执行他的,不惜采取极端手段。

评价该例句:好评差评指正
2:森林

Toma una dirección que, incluso si no te conduce al éxito, resulte en algo beneficioso.

“选择这样一个方向,即使最不成功,在执行过程中也是做了有益的事。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La compañía Airlink comenzó a realizar un vuelo semanal.

Airlink公司开始执行每周一班的航班。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Su padre permite a Banshiro acompañarlo en el cumplimiento de su deber.

他的父亲允许伴四郎陪伴他执行

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

La ley prohíbe que los menores realicen tareas peligrosas.

法律禁止未成年人执行危险

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Número 39. Proceder a una acción o a un lugar.

号码 39.继续执行操作或地点。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Es la persona más calificada para ser el jefe del ejecutivo de una economía de mill billones de dólares.

他是一个最有资格担万亿美元经济首席执行官的人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Fue el mejor del partido por acciones como esta.

他是游戏中执行此类操作的最佳人选。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Este hombre efectúa un ritual digno de estudio, la verdad.

老实说,这个人执行了一个值得研究的仪式。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Guterres pedía " voluntad política" para hacer respetar el derecho internacional.

古特雷斯呼吁“政治意愿” 来执行国际法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


岩相图, 岩屑, 岩心, 岩心筒, 岩心样品, 岩性学, 岩性学者, 岩盐, 岩羊, 岩样,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接