有奖纠错
| 划词

1.La adopción de estas medidas significa el caos.

1.采取这样的措施着混乱。

评价该例句:好评差评指正

2.La estabilización regional tiene que ver con la consolidación de la paz.

2.区域着建设和平。

评价该例句:好评差评指正

3.Esto significa que hay que continuar con el proceso de reforma económica.

3.着继续进行经济改革。

评价该例句:好评差评指正

4.Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

4.多国处置安排着愿开放边境。

评价该例句:好评差评指正

5.Ser ciudadano significa más que ser titular de un pasaporte.

5.公民身份不只是着持有护照。

评价该例句:好评差评指正

6.Favorecer el desarrollo no significa que haya que sacrificar el medio ambiente.

6.促进发展并不着牺牲环境。

评价该例句:好评差评指正

7.La presencia de nuevos actores entraña una competencia más fuerte.

7.新的角色着竞更为严峻。

评价该例句:好评差评指正

8.Por consiguiente, los Tribunales tienen el objetivo de fomentar la reconciliación nacional.

8.因此,法庭着促进民族和解。

评价该例句:好评差评指正

9.¿Cuáles fueron las consecuencias del cambio en el número de estos trabajadores?

9.下岗工人数字的变化着什么?

评价该例句:好评差评指正

10.Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.

10.着保留单记非让渡投票制。

评价该例句:好评差评指正

11.Garantizar la seguridad también significa respetar el derecho.

11.确保安全还着尊重法律。

评价该例句:好评差评指正

12.Salvar a los niños africanos también significa asegurar su nutrición.

12.拯救非洲儿童还着为供食品。

评价该例句:好评差评指正

13.Reformar las Naciones Unidas significará cumplir con nuestras promesas.

13.联合国改革将着兑现我的诺言。

评价该例句:好评差评指正

14.No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.

14.对话不一着试图整合或清除方。

评价该例句:好评差评指正

15.No significa tratar de eliminar o alienar al otro.

15.对话并不着试图消除或疏远方。

评价该例句:好评差评指正

16.Ello, sin embargo, no significa que hayan renunciado a su desarrollo económico.

16.不过,这不着放弃其经济发展。

评价该例句:好评差评指正

17.Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

17.永久性预防着改变引起冲突的情况。

评价该例句:好评差评指正

18.La decisión del voto implica una decisión para la historia.

18.如何投票就着为历史作出决

评价该例句:好评差评指正

19.La auténtica responsabilidad local significa la participación de toda la población.

19.地方所有权着全体人民的参与。

评价该例句:好评差评指正

20.Esto significa que la agrupación deberá combinarse con técnicas de extrapolación.

20.这些着分组办法需要与外推法结合使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estampillar, estañado, estañador, estañadura, estañar, estancado, estancamiento, estancar, estancarse, estancia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Hablando - 情景短片

1.Sí, quizás el agua signifique la sed y los tomates signifiquen el hambre.

是啊,也许水口渴,西红柿饥饿。

「Hablando - 情景短片」评价该例句:好评差评指正
视频版:西班牙节日文化

2.Por lo general hacen una crítica o burla social o política.

通常是会对社会或者政治有点讽刺嘲弄的

「视频版:西班牙节日文化」评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

3.Pero los problemas económicos de la región significan muchos obstáculos para ello.

但该地区的经济问题会有很多障碍。

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

4.A veces las familias no son perfectas, pero no significa que no sean buenas.

有时家人并完美,但这并好。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

5.Eso significaba que allí estaba la tierra.

那边就是陆地。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

6.Lo que significaba que en esa casa sí que tenía que haber alguien dentro.

那个房子里一定有人。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

7.Todas estas montañas significan que los ríos están muy separados el uno del otro.

这些山脉河流之间相距很远。

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

8.Y no significa que seas una vaga.

这并你很懒惰。

「Spanish Conversations with Olga and Miguel」评价该例句:好评差评指正
全球热点

9.Amar significa compartir con el ser amado absolutamente todo.

对会与相爱的人分享一切。

「全球热点」评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

10.Lo cual, por cierto, significa que pueden aguantar una fiebrecilla humana.

可以忍受人类身上的发热。

「战疫特辑」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

11.Por cierto esto no significa que odia hacer ejercicio.

当然这我讨厌做运

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
Maria Español

12.Pues significa que es una persona que no tiene filtro.

这个人没有过滤器。

「Maria Español」评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

13.Aquellos abrazos eran parte de la misma causa: la de la libertad y la justicia.

那些拥抱同一项事业:自由与公平。

「西班牙国王 Felipe VI 演讲精选」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

14.Pero eso no quita que a veces la extracción sea necesaria.

但这并有时需要切除。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

15.A su vez, este fenómeno supone una competitividad cada vez mayor.

同时,这种现象竞争将会更加地激烈。

「现代西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

16.En ese caso significa que no estás bien.

这时候你过得没那么好。

「Hola Spanish」评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

17.No significa comprarlo, significa simplemente guardarlo para más adelante.

要买下,只是预先留下它。

「Spanish with Vicente」评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

18.Esto es una paloma, ¿sabes qué significa esto?

这是一只鸽子,你知道这什么吗?

「Gastón Luna 环游世界」评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

19.Quiere decir que puede ser que este sea mucho más grueso que el blanco.

这可能比白色的头发粗得多。

「Ary Tenorio」评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

20.Siete gaviotas sobre la balsa significaban la proxímídad de la tierra.

筏子上空飞翔七只海鸥陆地远了。

「一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estar de bajón, estar deprimido, estar dispuesto, estar en boga, estar en conflicto, Estar en la edad del pavo, estar en pie, estar en prisión preventiva/quedar en libertad bajo fianza, estar hecha una vaca, estar indignado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接