El dueño está revisando las cuentas de la tienda.
正在目。
Al mismo tiempo, las frutas y verduras cultivadas en el Territorio han adquirido cada vez más aceptación entre el público así como entre los propietarios de los restaurantes locales que prestan apoyo a los agricultores locales10.
同时当地种植果蔬渐受到民众和当地餐馆欢迎,因此他们支持当地农民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Intenté convencer al vendedor para que me lo vendiera pero no hubo forma.
拜托一定要把它让给我 可是不肯。
El propietario del hotel, en Trisberg, tuvo una buena temporada.
在特里贝格的客里,这一季生意兴。
Porque el dueño llamó a las paparazzis para que vieran al restaurante.
因为叫来了狗仔队,让他们来看餐厅。
La dueña del quinto piso comentaba el desastre en una excitación sin control.
五层的女兴奋不已地评论着刚刚发生的悲剧。
El posadero lo juramentó y lo dejó ir.
最后听了他的宣誓,让他离开了。
Su dueño nos invitó a entrar en la cocina y a probar dulces recién hechos directamente del horno.
邀我们走进厨房,品尝刚出炉的甜点。
El ventero, que por fuerza había de favorecer a los de su oficio, acudió luego a dalle favor.
当然要帮助圣友团自己,便马上赶来了。
Fueles respondido que sí, con toda la comodidad y regalo que pudiera hallar en Zaragoza.
说不仅有,而且条件很好,在萨拉戈萨可称是独占鳌头。
Allí vivían el posadero, la esposa y la hija.
里面住着、他的妻子和女儿。
Por la mañana temprano todos los comerciantes con locales en la Plaza se afanan en proteger puertas y ventanas.
清早,所有广场上的们都忙着保护自己的门窗。
Esto enfureció al dueño, quien intentó retenerlos, pero no logró su cometido.
这个行为激怒了,他试图拦住他们,但没有成功。
La dueña no fue una mala persona.
并不是一个坏。
Vistesos vos con dos cueros; que no con un gigante- dijo a esta sazón el ventero.
“您看看,您攻击的是两个酒囊,而不是巨。”这时说道。
¿Le preguntamos al dueño de la tienda?
我们要不要问问?
La señora Thatcher provenía de una familia modesta y se enorgullecía de ser conocida como la hija de un tendero.
撒切尔夫来自一个中产阶级家處,并以作为“杂货 的女儿”著称而自豪。
A media noche, la hija del posadero comete un error y se mete en la cama de Don Quijote.
半夜,的女儿犯了一个错误,躺上了堂吉诃德的床。
Hasta que el propietario se jubiló y se quedó mi bisabuelo con el restaurante.
直到退休,我的高祖父接手了这家餐厅。
Estas, cuenta Ronen, el dueño, son las más populares porque son pequeñas y manejables.
Ronen 说,这些是最受欢迎的,因为它们体积小且易于管理。
Sin embargo, el dueño le tomó aprecio y le propuso trabajar para él a cambio de comisiones y un pequeño sueldo.
不过很欣赏他,让他为自己工作来赚取佣金和微薄的薪水。
Al ruido acudió toda la gente de la venta, y entre ellos el ventero.
听到声音,客里所有的都赶来了,包括在内。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释