有奖纠错
| 划词

La mera casualidad hizo que nos viéramos.

我们相逢完全是

评价该例句:好评差评指正

Una paradoja quiso que él se comprometiera en ese enredo

他卷入那个纠葛完全是个.

评价该例句:好评差评指正

Se puede observar una coincidencia notable en las declaraciones de esta mañana.

的发言中可以看到惊人的

评价该例句:好评差评指正

Ocurren a veces casualidades increíbles.

有时会发生令人难以置信的

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, no es una coincidencia que nuestro país esté seriamente considerando la posibilidad de construir una nueva planta nuclear.

因此,我国正在认真考虑新建一个核电厂的可能性,这决

评价该例句:好评差评指正

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮的杀害行基本是针对富尔居民的,委员会不认这是一个

评价该例句:好评差评指正

No es casualidad que los países en esa situación, conocidos como “Estados frágiles”, tengan los índices de desarrollo humano más bajos y sean los que están más lejos de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

处于这些状况的国家——所谓的“脆弱国家”——,其人类发展指数最低,离千年发展目标的实现最远,这的。

评价该例句:好评差评指正

En verdad, no es una coincidencia que el desarrollo haya sido uno de los objetivos clave de la mayoría, si no todas, de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas.

实际,发展一直是联合国在经济、社会和相关领域的大部分——即使不是所有——重要会议和首脑会议的关键目标之一,

评价该例句:好评差评指正

Aunque no estoy en condiciones de comprobar todas esas denuncias y acusaciones, la primera impresión es que el gran número de denuncias y acusaciones conexas no es una mera coincidencia ya que apuntan a la existencia de irregularidades generalizadas en el sistema judicial que se han de corregir de inmediato.

虽然我未能核实所有这些报告和指控,初步的印象却显示,不能把许多报告和有关指控视只是而已,它们似乎表明,存在着一贯错误行的迹象,需要立即加以纠正。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no estoy en condiciones de comprobar todas esas denuncias y acusaciones, la primera impresión es que el gran número de denuncias y acusaciones conexas no es una mera coincidencia, ya que apunta a la existencia de irregularidades generalizadas que han de corregirse de inmediato mediante un sistema de frenos y contrapesos para impedir el abuso de poder.

虽然特别报告员未能核实所有这些报告和指控,初步的印象显示,不能把许多报告和有关指控视只是而已,它们似乎显示出了一种不当做法的一贯形态,需要立即对滥用权力的情况加以纠正和制约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


物竞天择, 物镜, 物理, 物理变化, 物理的, 物理现象, 物理学, 物理学家, 物力, 物流,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al obispo le pareció una coincidencia natural.

主教认为这是一个很自然的巧合

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Esto es una señal; las casualidades no existen.

这是一个信号,巧合的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Claro que no es casualidad, sino que provienen de una raíz común.

这当然巧合,它们有共同的起源。

评价该例句:好评差评指正
速成西牙语第二册

¿Qué coincidencia se ha encontrado entre la cultura antigua peruana y la china?

古秘鲁文化和中国文化之间有哪些巧合

评价该例句:好评差评指正
西牙语第三册

¿Es verdad que la historia está constituida por una serie de casualidades?

历史真的是由一系列巧合构成的吗?

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

¡Pero esto no puede ser una coincidencia! -exclamó el joven.

“但这可能是巧合! ”那孩子申辩道。

评价该例句:好评差评指正
胡里奥·科塔萨尔短篇小说选集

Sin contar la fabulosa casualidad de encontrármelo en el autobús.

更别提公共汽车上遇见他这惊人的巧合了。

评价该例句:好评差评指正
西牙旅游

Por eso, no es casualidad que seamos uno de los destinos más seguros de Europa.

因此,这并是一个巧合——们是欧洲最安全的旅行目的地之一。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues mira, casualmente, la palabra " jamás" está relacionada con " ya" ....

巧合的是," jamás " 这个词与 " ya " 是有关联的。

评价该例句:好评差评指正
新版现西牙语第四册

Casualmente, las multinacionales que más dinero han invertido en la investigación de estos productos son empresas químicas.

巧合的是,针对该类产品的研究中投入资金最多的跨国公司就是化工类企业。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A veces las coincidencias no son tan coincidentes como parecen.

有时巧合像看起来那么巧合

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Una oportunidad rara vez es una coincidencia o el resultado del azar.

机会很少是巧合或偶然的结果。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

La inclusión de Carlos II en estos retratos no es casual.

查理二世出现这些肖像中并非巧合

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los 253 pares tienen probabilidad de coincidencia de cumpleaños.

所有 253 对都有生日巧合的概率。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Marcelino a lo suyo, protestando ¡Qué casualidad!

马塞利诺做他的事,抗议多么巧合

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Casualmente, nadie viajaba en los asientos más cercanos.

巧合的是,没有人坐最近的座位上。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Esas casualidades que tiene la vida.

那些生活中的巧合

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Que Román sea el mejor del equipo Los Amigos no es casualidad.

罗曼是洛斯阿米戈斯队中最好的球员并非巧合

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque ya es mucha casualidad que haya ciertos problemas que afecten siempre a ciertos grupos.

因为某些问题总是会影响某些群体,这已经很巧合了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Casualidad o no, el garaje numero 33 es el box de Fernando Alonso.

管是否巧合,33 号车库就是费尔南多·阿隆索的包厢。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


物以类聚, 物以稀为贵, 物议, 物欲, 物证, 物质, 物质财富, 物质刺激, 物质的, 物质鼓励,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接