有奖纠错
| 划词

En el Pakistán, al igual que en los demás países en desarrollo, las empleadas domésticas constituyen uno de los grupos de trabajadores más vulnerables y explotados.

在包括巴基斯坦在内的发展中国工是最容易受侵害和受剥削的工人阶级

评价该例句:好评差评指正

Tras la solicitud del Primer Ministro y a fin de combatir este flagelo, la policía civil de la ONUCI, con las prefecturas de policía de Abidján, ha organizado patrullas conjuntas para contribuir a la seguridad de esos barrios de clase trabajadora.

为了打击这一灾祸,科行动民警部队应该国总理的请求,同阿比让各警察长官一道组织合巡逻,为这些工人阶级社区的安全作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la cobertura de los servicios prestados por los gobiernos para satisfacer las necesidades tecnológicas, de asistencia personal, de interpretación y otras, el 61,4% respondió que proporcionaba estos servicios a niños; el 55,3% dijo que estos servicios se prestaban también a las mujeres con discapacidad y el 56,1% de ellos ofrecía estos servicios a personas con discapacidad con ingresos bajos o de la clase trabajadora.

关于政府为满足残疾人在技术、个人援助、传译服务及其它方面的需求所提供的服务,61.4%它们为儿童提供了这类服务,55.3%为残疾妇女;56.1%为低收入和工人阶级残疾人提供了这类服务。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la educación de las personas con discapacidad, el 87,7% de los países indicó que ofrecía educación a niños con discapacidad; el 67,5%, a mujeres con discapacidad; el 67,5%, a personas con discapacidad de ingresos bajos y de clase trabajadora; el 65,8%, a personas con discapacidad de todas las razas y los orígenes étnicos; el 68,4%, a personas con discapacidad de todas las confesiones religiosas; el 58,8%, a personas con discapacidad de todas las comunidades (urbana, rural, agrícola, tribal, indígena, migrante, de refugiados, de extranjeros en situación irregular), y finalmente, el 60,5% de los países ofrecía educación a personas con todo tipo de discapacidad.

关于为残疾人提供教育的问题,87.7%的卷国报告向残疾儿童提供教育;67.5%向残疾妇女提供教育;67.5%向低收入和工人阶级残疾人提供教育;65.8%向所有种族和族裔的残疾人、68.4%向所有宗教教派的残疾人、58.8%向所有社区(城市、乡村、农业、部落、原住民、移民、难民、非法(居留的)外侨)的残疾人,和60.5%所有残疾类型的残疾人提供了教育。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cohollo, cohombral, cohombrillo, cohombro, cohonestador, cohonestar, cohorte, cohuilense, coicoy, coihue,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Eso, unido al movimiento obrero, que estaba empapando a las clases sociales trabajadoras.

再加上阶级发起的运动。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Hemos de apoyarnos de todo corazón en la clase obrera y proteger los derechos e intereses legales de los trabajadores.

全心全意依阶级,维护职合法权益。

评价该例句:好评差评指正
7 VIDAS 第

Quiero decir, la parte proletaria de la familia.

我是说,家庭中的阶级部分。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年3月合集

En una como esta trabajó Luisa Carnés, proletaria, autodidacta, escritora y periodista.

在这类作中,路易莎·卡尔内斯,阶级出身的自学成才的作家和记者,做出了贡献。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年4月合集

También a la clase obrera, agotada de afrontar incertidumbre económica.

也包括筋疲力尽的阶级,他们直在面经济不确定性。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

La clase obrera quería imitar a la burguesía y la burguesía a la aristocracia.

-阶级想模仿资产阶级,而资产阶级则想模仿贵族。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La clase trabajadora bizantina tenía vidas similares a sus contrapartes de la Antigua Roma.

拜占庭的阶级生活与古罗马的阶级相似。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

La única clase que pisan es la clase trabajadora.

他们踏上的唯阶级是阶级

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

No, somos el PSOE, el Partido Socialista obrero español, un partido histórico.

不,我们是西班牙社会历史悠久的阶级

评价该例句:好评差评指正
Historia en Podcast

Un mito que le daba identidad a esa bronca común del sector obrero, ¿no?

给那帮阶级共同的愤怒赋予身份的神话,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Es un thriller social sobre desahucios, segundas oportunidades y clase obrera.

这是部关于驱逐、第二次机会和阶级的社会惊悚片。

评价该例句:好评差评指正
Historia en Podcast

Siempre y cuando manejadas por un estado obrero.

只要由阶级管理。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Muestran el mundo cómo realmente lo es, retratando temas y personas cotidianas de la clase trabajadora.

他们展示了真实的世界,描绘了普通阶级的主题和物。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Igual para ellos, los vi las people, solo era representación de la clase trabajadora española.

同样他们来说,我看到那些,他们只是代表了西班牙的阶级

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Se parece un poco a lo que encuentras en Inglaterra con esta atmósfera y ese ambiente obrero.

这有点像你在英格兰能找到的这种氛围和那种阶级的环境。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

El objetivo era de hacer esta moneda virtual accesible a, pues a la clase obrera, se puede decir.

目标是让这种虚拟货币为阶级所使用,可以这么说。

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

La idea principal era que la Victoria se convertiría en una zona urbana destinada a la gente obrera.

主要想法是将拉维多利亚变成专为阶级设计的城区。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年1月合集

Zona bastante desfavorecida, con muchísima inmigración o clase obrera con un alto porcentaje de paro, sueldos bajos.

相当不利的地区, 有大量移民或阶级, 失业率很高,资很低。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2024年11月合集

Cuando hablamos de la clase trabajadora, en realidad, en las encuestas lo que miran es la educación.

当我们谈论阶级时,实际上在调查中他们关注的是教育水平。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Deja desnuda a Madrid ante el colapso sistemático y diario de las Cercanías y utiliza a la clase obrera.

-让马德里在近郊列车系统性 daily 崩溃中赤裸裸地暴露出来,并利用了阶级

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coinquilino, coinquinar, cointeresado, coipo, coirón, coironal, coitar, coitivo, coito, coja,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接