No acata las resoluciones de las Naciones Unidas y, de hecho, tampoco la unanimidad internacional.
它无视联合国决议和实上的国共识。
La diversidad no es una amenaza, es nuestra fortaleza.
多样性不一种威胁;它实上我们的强项。
En realidad, lo que está en juego es la hegemonía argelina de la región.
实上,斗争的目的阿尔及利亚该地区的霸权。
Nuestros esfuerzos actuales están en consonancia con sus deseos y con sus decisiones.
我们目前的努力就呼应他们的愿望,实上他们的决定。
Varios funcionarios estatales expresaron la opinión de que la UNMIL constituía un gobierno paralelo.
若干政府官员认联利团实上一个平行的政府。
Este tipo de enfoque normativo presenta realmente matrimonios forzados y repetidos.
这种标准化的办法实上会产生强迫的或反复的婚姻。
A decir verdad, el sueño de unos pocos puede convertirse en pesadilla de millones.
实上,少数人的个人梦想可能成数百万人的梦魇。
Prácticamente ningún país ha salido indemne de este desastre, incluido el mío.
实上,包括我的国家内,没有一个国家这场灾害面前无动于衷。
La IED es, en efecto, más una variable desfasada que indicativa del proceso de desarrollo.
外国直接投资过程中实上一种滞后的而不领导前进的变量。
La Fiscalía o la defensa necesitan más tiempo para preparar a los testigos para el interrogatorio principal.
实上经常生的情况,检察官或律师要求更多的时间询问本方证人。
De hecho, el éxito de Bougainville no será completo hasta que su desarrollo socioeconómico esté bien encaminado.
实上,布干维尔的成功恢复其社会经济之前不完整的。
Algunos de estos acuerdos de "permisos de alquiler" supuestamente anteriores a la invasión parecían ser de creación reciente.
有些表面看来入侵前的“许可租赁协议“实上近期开出的。
Si un Estado hiciera una declaración de este tipo, su adhesión a la convención no tendría virtualmente ningún significado.
如果一国作出这种声明,它加入公约实上无意义的。
En muchos países, la pobreza y la injusticia son en realidad las causas principales de que no haya paz.
许多国家,贫穷和不公正实上无和平的主要原因。
De hecho, la aplicación de recetas inflexibles ha provocado más bien que la brecha entre países se siga ampliando.
实上,采用僵硬的办法竟促成国家之间差距的进一步扩大。
Ciertamente, no se puede tolerar ningún tipo de mala conducta del personal de paz, ni violaciones de la disciplina.
实上,维和人员的任何一种不正当行、任何违反纪律的行,都不能容忍的。
Sin embargo, aunque, de hecho, la romaní es la minoría más importante del grupo, su candidato no salió elegido.
但,虽然罗姆人实上他们所属的少数民族中人口最多的,但他们的候选人却未能当选。
Es importante comprender que, a fin de lograr una igualdad sustantiva, es preciso ofrecer a las mujeres un apoyo adicional.
《公约》要求实质性平等,不仅法律上,而且也实上的实质性平等。
De hecho, la voluntad de participar obedecía en buena medida al deseo del propio personal del cuadro de servicios generales.
实上,希望参与的主要一般事务人员本身。
Se constata que la igualdad de derecho de que gozan las mujeres no corresponde necesariamente a una igualdad de hecho.
实上,妇女享有的权利平等并不一定体现事实上的平等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Nos gusta, la verdad es que está buena, bastante sabrosa.
我们很喜欢吃,实它的味道相当不错。
Pero lo que realmente significa es que la evidencia que existe actualmente no es convincente.
但实它的意思是目前存在的证据不够强有。
La verdad, bastante esencial mi teléfono adentro de la cartera.
实,我的手机总是放在包里。
A lo largo del siglo XIX, calcular una estructura era realmente complicado.
在19世纪,结构的计算实是很复杂的。
Pues no. Realmente, cuando hace un día de perros lo mejor es quedarse en casa.
不。实,狗日的时候你好呆在家里。
Bueno, pues la verdad es que no, realmente no lo decidí yo.
实真正做出选择的不是我。
Ayer intenté dibujar un león, pero la verdad es que me salió un churro.
昨天我试着画狮子,但实画得挺难看的。
La realidad es más bien así.
实更像是样的。
Y, en realidad, lo único que hizo esta señora fue mandarme a la mierda.
但实位女士做的唯一一件事情就是让我滚蛋。
De hecho, es el área metropolitana de mayor crecimiento entre los últimos dos censos.
实在近的两次人口普查中,该地区已经成为人口增长快的大都市。
En realidad, nuestros resultados preliminares nos dan una muy buena idea.
实,我们获得的初步结果让我们产生了一个好想法。
En realidad lo que ocurre es que los canales se solapan.
实发生的情况是些信道相互重叠。
No sabía nos traslada realmente a esa situación momentánea.
“sabía”实向我们传达的是一个当时的动作。
De hecho, tu automóvil es un ejemplo de la vida diaria de una jaula de Faraday.
实,你的汽车就是生活中的法拉第笼的例子。
De hecho, su mismo nombre recuerda al sonido que hacen las serpientes!
实,它名字的发音就像蛇一样!
La más interesante que me has hecho, en realidad.
实是你问过的问题里有趣的。
En realidad es el jugo deshidratado de la caña.
它实是甘蔗的脱水汁。
Pero lo que realmente quieren decir es que disfrutan controlándote y manipulándote por todo lo que les das.
但实他们的意思是他们享受控制和操纵你的过程,以获得你给他们的一切。
Lo que dijo en realidad fue... ¡Te daré tu recompensa!
他实说的是......我会给你你的奖励!
Esto fue literalmente el resumen de mi cumpleaños.
实就是我的生日的总结。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释