有奖纠错
| 划词

1.La hija ayuda a su madre a preparar la cena.

1.帮助母亲准备晚餐。

评价该例句:好评差评指正

2.Lamento mucho informarles de que falleció seis días después.

2.我非常遗憾的报告,这名六天后死亡。

评价该例句:好评差评指正

3.Una niña de 15 años de edad fue entregada a una comisaría de la PNTL por una monja que sospechaba de su participación en la prostitución.

3.尼姑因怀疑1名15岁卖淫,将这位女国家警察所。

评价该例句:好评差评指正

4.Hay que señalar el carácter especialmente bárbaro y brutal de esas violaciones así como la manera sistemática en que se perpetran contra mujeres, niñas y niños, e incluso mujeres ancianas.

4.在此应当着重指出,妇女、以及童,老年妇女极为野蛮和强暴的蓄意强奸行为。

评价该例句:好评差评指正

5.En el día de hoy, Rahma Ibrahim Abu-Shammas, una niña palestina de 3 años, fue herida de muerte por las fuerzas de ocupación en Deir al-Balah, y tres palestinos fueron acribillados en su automóvil por soldados israelíes vestidos de civil en Qalqilya.

5.今天,一位名叫Rahma Ibrahim Abu-Shammas的三岁巴勒斯坦被在Deir al-Balah的占领军打死,三名巴勒斯坦男子在车中被Qalqilya的以色列便衣士兵开枪打死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


erar, erario, erasmiano, erasmismo, erasmista, érbedo, erbina, erbio, ere, Erebo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

1.Por ahí veo a cuatro chicas. Parecen españolas.

那里我看到四个孩儿,好像西班牙人。

「Sergi Martin 生活西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

2.La criticaban por gustarle a los del pueblo.

而镇里的人们却都很喜欢这个美丽的孩儿

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini

3.Te miran como a una niña que quiere jugar a ser mayor.

他们看你就像看一个想扮成大人玩儿的孩儿

「新西语侦探mini说」评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini

4.Había una foto de una chica en bañador en la playa.

有张照片,在海滩拍的,上面一个穿着泳衣的孩儿

「新西语侦探mini说」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

5.Ahora trataré de adivinar algunas cosas sobre ella; tú dime si acierto o no.

关于这个孩儿,我提一些推测,你看。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

6.Me decía a menudo que las chicas españolas eran tan atractivas que podían parar el tráfico.

我说,西班牙孩儿魅力四射得以让交通瘫痪。

「基础西班牙语(下)」评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

7.Pero la niña estaba asustada y no tardó en revelar el secreto.

孩儿害怕了,不一会儿,她就把这个秘密给说了出来。

「听故事记单词」评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

8.Y la joven oyó estas palabras, y se atrevió a salir detrás del montículo y a acercarse al rey.

孩儿听到这话,就勇敢地从山丘后面出来,走近国王。

「一千零一夜」评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

9.Y la joven prestó el juramento a su madre, que murió contenta en la paz de su Señor.

孩儿就在妈妈面前起过誓,妈妈也愉快地安息主怀了。

「一千零一夜」评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

10.No se supo nunca. El aguacero se desgajó cuando el fantasma trataba de robarle el collar a la muchacha.

" 没看见过,鬼刚要抢那孩儿的项链,暴风雨就来了。"

「没有人给他写信的上校」评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

11.Pues las chicas se vuelven locas. Mira Lola y Begoña, todo el santo día cantando las cancioncitas de Los Tranquilos.

但那些孩儿们都疯了,你看罗拉和贝戈尼亚,每个美好的日子都在唱Los Tranquilos的曲儿。

「看情景喜剧学西班牙语(高级)」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

12.No creo, ni por un instante, que exista alguien así en el mundo... , pero de todos modos espero que la encuentren pronto.

虽然我不相信她人间的孩儿,但还祝你们早日找到她。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

13.Soy una muchacha pobre. Soy fea. No tengo ni padre ni madre. Mi padre fue el primero que encendió faroles en este pueblo.

“我一个可怜的孩儿,我很丑,无父无母,我爸爸这个城镇上第一个点燃路灯的人。

「基础西班牙语(下)」评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

14.Los días buenos, la chica entraba allí para ponerse un traje de baño y luego se metía en el mar donde nadaba cerca de una hora.

天气不错的时候,孩儿就进去换泳装,然后钻进海里去畅游一个来时。

「西班牙语听力教程2 」评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年12月合集

15.En la India muchas familias ven a la niña que nace como un problema, porque tendrá que pagar una cuantiosa dote a su marido cuando se case, agregó.

“在印度,人们把生孩儿当成一个问题来看,因为他们得在孩儿出嫁时付给男方一大笔礼金。”

「Practica Español2014年12月合集」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

16.La bella desnuda atravesó en puntillas la casa en penumbras, como un sueño de la siesta, y dio dos golpecitos tiernos en la alcoba del fondo.

这个一丝不挂的漂亮孩儿踮着脚尖穿过昏暗的房子,像梦境中的幽灵,在最里面的房门上轻轻敲了两下。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

17.Tú, con la protagonista de tu novela, debes hacer lo mismo: aparca la realidad y dedícate a crear un ángel que encarne tu ideal de perfección femenina.

你这篇说的主人公就你心目中最美的孩儿,你要完全离开现实去创造这样一个天使,唯一的依据性最完美的想象。”

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

18.La tornera que la había llevado de la mano se encontró al final del corredor con una novicia que iba para las cocinas, y le pidió que la llevara con la abadesa.

看门人领着西埃尔瓦·玛丽亚走到走廊的尽头, 碰见一个要去厨房的新修, 要她把孩儿带到修道院院长那里去。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

19.Conque, ni corta ni perezosa, porque era una muchacha traviesa y desenvuelta y un poco cabeza loca, buscó una cuerda, se descolgó de la ventana al suelo y se encaminó a la cueva.

就这样,这个调皮又无拘无束,还有点儿傻傻的孩儿没有让自己闲着,她找到一根绳子,从窗户滑到地面,然后走向山洞。

「听故事记单词」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


erepsina, eretismo, erg, erg-, ergastoplasma, ergástula, ergatandromorfo, ergataner, ergato, ergatógina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接