El Océano Pacífico es uno de los cuatro océanos.
太平大之一。
El océano Pacífico es una gran masa de agua azul y cristalina.
太平一大片蓝色晶莹的水。
El problema se remonta a los tiempos de la Guerra del Pacífico.
这个问题要追溯到太平战争的时期。
El problema no se circunscribe al Pacífico.
不仅仅太平有这样的问题。
Estamos muy próximos a la universalidad en la región de Asia y el Pacífico.
亚洲太平地区也将近实现普遍化。
La región de Asia y el Pacífico es la más poblada del mundo.
亚洲和太平世界上人口最多的区。
Hace demasiado tiempo que no se tiene en cuenta a nuestras islas del Pacífico.
长期以来,我们太平岛国一遭受歧视。
Gozamos de la condición de observador especial en el Foro de las Islas del Pacífico.
我们在太平岛屿论坛拥有特殊观察员地位。
También existen agrupaciones regionales y subregionales como el Foro de las Islas del Pacífico.
还有一些区和次区团体,如太平岛屿论坛。
Se organizarán rondas regionales en Asia y el Pacífico, Europa y los Estados Unidos.
区比赛将在亚洲和太平、欧洲和美国举行。
Las especies también varían entre los respiraderos del Atlántico y del Pacífico.
大西和太平喷口的物种也多种多样。
El Plan del Pacífico promueve tres enfoques principales del regionalismo.
《太平计划》促使人们对区采取三个要办法。
Muchos de ellos han suscrito acuerdos de búsqueda y salvamento con esos países más grandes.
许多太平岛国和领土都同这些大国做出了搜索和救援安排。
Asia y el Pacífico recibieron 372,7 millones de dólares mientras que África recibió 531,9 millones.
亚洲和太平吸收了372.7百万美元,非洲则吸收了531.9百万美元。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平伙伴密切合作,做好这方面工作。
En la actualidad, el Aeropuerto Internacional de Guam es el más moderno del Pacífico occidental34 .
关岛国际机场目前西太平地区最现代化的机场。
18.42 El subprograma está a cargo del Centro de Operaciones para el Pacífico de la CESPAP.
42 本次级方案由亚太经社会太平业务中心负责。
La solicitud atañe a la Zona de fractura Clarion-Clipperton en la región nororiental del Océano Pacífico.
申请书涉及的东北太平的克利珀顿-克拉里昂断裂区。
En el plano regional, se han abierto oficinas en las regiones del Pacífico y Asia central.
在区一级,则在太平和中亚地区设立了办事处。
El conflicto de Bougainville fue uno de los conflictos más prolongados y sangrientos del Pacífico meridional.
布干维尔冲突南太平持续时间最长、最血腥的冲突之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El mundo no es totalmente pacífico, así que hay que salvaguardar la paz.
天下并,和需要保卫。
Fiji se compone de una serie de islas en el Océano Pacífico Sur.
斐济包含南洋上的一系列小岛。
Se extiende entre los océanos Atlántico y Pacífico, y se encuentra cruzada por el ecuador.
坐落在大西洋和洋之间,并横穿赤道。
Al primero que venga con bromas, le partes la cara y se acabó.
谁要是先开玩笑,我就让他脸上开花,这样就了。
La humanidad podría amontonarse sobre el más pequeño islote del Pacífico.
也就是可以把整个人类集中在洋中一个最小的岛屿上。
Mientras tanto, Rusia avanzaba hacia el este, explorando Siberia y alcanzando las costas del Pacífico.
与此同时,俄罗斯也在向东发展,探索西伯利亚并到达洋沿岸。
Fue la consecuencia de la llamada Guerra del Pacífico, que se produjo entre 1879 y 1884.
一切的起因是1879至1884年爆发的南美洋战争。
La tersa superficie del océano Pacífico se deslizaba bajo el cielo estrellado como una enorme sábana de raso oscuro.
星空下的洋像一块黑色的巨缎在下面滑过。
Dorne llora a Elia Martell. Robert se convierte en rey. Y se casa con Cersei. ¡YA HAY PAZ!
多恩为伊利亚马泰尔哀悼。劳勃成为了国王,并且和瑟曦结婚了,世界了。
¿Qué hubiera pasado si la Guerra del Pacífico terminaba distinto?
如果洋战争的结局一样,会发生什么?
En Europa circulaban relatos sobre un posible canal que conectaba los océanos Pacífico y Atlántico en el hemisferio norte.
欧洲流传着这样一法:北半球可能存在一条连接洋和大西洋的通道。
Sin embargo, desde hace más de 100 años Bolivia reclama que le corresponde una salida soberana al Pacífico.
然而,一百多年前,玻利维亚便宣称自己拥有洋出海口的管辖权。
Cuenta la vida de estas aves marinas, los albatros, que viven en el océano Pacífico.
它讲述了生活在洋的海鸟信天翁的生活。
Son los amos del océano Pacífico.
他们是洋的主人。
Se acumulan cientos de cadáveres en las morgues de ambos lados de la Franja.
数百具尸体堆积在拉斯维加斯大道两侧的间里。
Marina Gallego, es coordinadora Nacional de la Ruta Pacífica y principal investigadora del informe.
Marina Gallego 是洋航线的国家协调员,也是该报告的主要调查员。
Se trata de Tijuana, en el extremo noroeste del país, pegada al Pacífico y a la frontera con Estados Unidos.
那就是位于该国最西北角的蒂华纳,这里临近洋,和美国接壤。
Su templo funerario, Djeser-Djeseru, fue un fenómeno arquitectónico para la época y todavía es admirado hoy.
他的间寺庙 Djeser-Djeseru 是当时的建筑奇观,至今仍为人们所钦佩。
No se cree que esté relacionado con el niño, que apenas se está estableciendo en el Pacífico Tropical.
据信它与这个刚刚在热带洋上定居的孩子无关。
Sus hermosos parques y malecón son ideales para pasear y disfrutar de vistas panorámicas al océano Pacífico.
其美丽的公园和木板路是散步和欣赏洋全景的理想场所。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释