El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.
飞行器上升到最后从我们视线中消失。
Hoy estamos descubriendo cómo la contaminación atmosférica, la lluvia ácida y la concentración de gases de efecto invernadero multiplican estos efectos negativos y por qué el cambio climático planetario puede constituir la amenaza más grave de todas.
我们正在了解污染、酸性降水
温室
体在
中集聚是如何加剧上述环境影响
,以及为什么全球
候变化带来
威胁可能是最为严峻
。
Como había señalado el Senador Willesee, esas declaraciones eran un paso en el sentido correcto, pero el Gobierno de Francia no había dado al Gobierno de Australia ningún compromiso satisfactorio de que no se realizarían más ensayos atmosféricos”.
正如威利斯参议员所指出,这些声明朝着正确
方向迈出了一步,但法国政府没有给予澳
利亚政府令人满意
承诺,保证不再
行
试验。”
Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.
纪中叶入工业时代以来,温室
体在
聚积有了
幅增长,地球比以往暖得多,海平面也有了明显升高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。