有奖纠错
| 划词

El aparato se fue elevando en la atmósfera hasta desaparecer de nuestra vista.

飞行器上升到最后从我们视线中消失。

评价该例句:好评差评指正

Voy a hablar ahora del cambio climático y el calentamiento de la atmósfera.

我想提请注意候变化暖化。

评价该例句:好评差评指正

Además, estos procesos tienen lugar en una atmósfera que cambia constantemente.

此外,这些过程发生在不断变化中。

评价该例句:好评差评指正

El satélite también medirá cómo las diversas capas atmosféricas absorben la luz.

该卫星还将测量光线是如何被吸收

评价该例句:好评差评指正

La situación de desorden durante el período de guerra produjo trastornos en la biodiversidad y la atmósfera.

这指是在战争期间,在动乱条件下生物多样性受到了破坏。

评价该例句:好评差评指正

De ello se desprende que el Gobierno de Francia todavía se reserva el derecho de realizar ensayos nucleares atmosféricos.

可以推论,法国政府仍在为自己保留核试验权利。

评价该例句:好评差评指正

También ha permitido realizar innovaciones sin precedentes en la tomografía atmosférica, con resultados equivalentes a una tomografía axial computadorizada de la atmósfera.

该仪器对行相当于计算机轴向断扫描(CAT),带来了扫描方面前所未有创新。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente el 80% de los PCB y el 98% del DDT y los compuestos conexos penetran en el mar por la atmósfera.

80%PCBs98%DDT以及相关化合物,通过入海洋。

评价该例句:好评差评指正

OSIRIS ha permitido que los científicos definan con exactitud las estructuras atmosféricas verticales y sigue transmitiendo datos precisos sobre el agotamiento del ozono.

OSIRIS使得科学家们能够精确界定垂直结构,并不断获取关于臭氧消耗精确数据。

评价该例句:好评差评指正

A medida que se incrementen las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera, se prevé un aumento de la intensidad de los huracanes.

由于温室体在富集水平升高,预计飓风强度也会增加。

评价该例句:好评差评指正

Los países que se han adherido al Protocolo de Kyoto (ratificado por Rusia) se han comprometido a reducir las emisiones de gases de efecto invernadero.

签署《东京议定书》国家——俄罗斯联邦已批准了该《议定书》并承诺减少向排放温室体。

评价该例句:好评差评指正

En la época en que se creó se estaban ensayando las armas nucleares en la atmósfera y se estaban diseminando desechos radiactivos por el medio ambiente.

辐射科委成立时,核武器正在中试验,放射性碎片四处散落。

评价该例句:好评差评指正

Yo mismo precisé que esa campaña de ensayos atmosféricos sería la última y, en consecuencia, los miembros del Gobierno estaban completamente informados de nuestras intenciones a ese respecto”.

我本人已明确表示,这一轮试验将是最后一轮,而且,政府官员均完全知悉我们在这方面意图。”

评价该例句:好评差评指正

En términos jurídicos, Australia no ha recibido del Gobierno de Francia nada que la proteja contra nuevos ensayos atmosféricos, en caso de que el Gobierno de Francia decida realizarlos.

在法律意义上,澳利亚没有从法国政府得到任何东西,可使其免受一步试验,如果法国政府决定行这些试验话。

评价该例句:好评差评指正

El experimento ayudará a los científicos a medir y comprender los procesos químicos que rigen la distribución del ozono en la atmósfera de la Tierra, sobre todo en las altas latitudes.

化学实验将帮助科学家测量了解控制特别是在高纬度地球中臭氧分布化学过程。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos nuestra adhesión al objetivo último de la Convención: estabilizar las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera a un nivel que impida interferencias antropógenas peligrosas en el sistema climático.

我们重申对《公》及其最终目标承诺:即将温室体浓度稳定在候系统不致遭受人类活动严重干扰水平。

评价该例句:好评差评指正

Se ha observado con claridad la eficacia de las disposiciones del Protocolo de Montreal y sus Enmiendas en la disminución de la abundancia en la atmósfera de muchas especies que destruyen el ozono.

许多消耗臭氧总物质种类在丰度正在下降,这明确表明了《蒙特利尔议定书》及其各项修正规定有效性。

评价该例句:好评差评指正

Hoy estamos descubriendo cómo la contaminación atmosférica, la lluvia ácida y la concentración de gases de efecto invernadero multiplican estos efectos negativos y por qué el cambio climático planetario puede constituir la amenaza más grave de todas.

我们正在了解污染、酸性降水温室体在中集聚是如何加剧上述环境影响,以及为什么全球候变化带来威胁可能是最为严峻

评价该例句:好评差评指正

Como había señalado el Senador Willesee, esas declaraciones eran un paso en el sentido correcto, pero el Gobierno de Francia no había dado al Gobierno de Australia ningún compromiso satisfactorio de que no se realizarían más ensayos atmosféricos”.

正如威利斯参议员所指出,这些声明朝着正确方向迈出了一步,但法国政府没有给予澳利亚政府令人满意承诺,保证不再试验。”

评价该例句:好评差评指正

Desde la revolución industrial de mediados del siglo XVIII, las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera han aumentado de manera significativa, la Tierra se ha calentado considerablemente y el nivel del mar se ha elevado en medida apreciable.

纪中叶入工业时代以来,温室体在聚积有了幅增长,地球比以往暖得多,海平面也有了明显升高。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


luz de la luna, luz del día, luz tenue, luz de freno, luz de posición, luz del sol, luzbel, lx, lynchar, Lyón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Cuando llegan a la Tierra impactan en la atmósfera, donde quedan atrapadas.

当粒子到达地球时,则被气层阻碍。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Las explosiones atmosféricas son monitoreadas por una red global de detectores de infrasonidos.

气层的爆炸是由全球次声探测器网络监测的。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 -

El vapor de agua haría cada vez más gruesa a la atmósfera.

蒸汽使得气层更厚。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En el atardecer, la luz del sol tiene que atravesar una porción de atmósfera más gruesa...

黄昏的时候,阳光要穿过更厚的气层

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 -

Importarían amoniaco congelado de las atmósferas de otros planetas para calentar un poco a Marte.

们会输入其他星球的气层中的冷冻氨,让火星稍微暖和一些。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y sin agua, este se fundiría liberando el contenido radiactivo a la atmósfera.

没了,反应堆会融化外壳,里面的反射性元素就会释放到气层

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los gases de invernadero son gases que, al quedarse en la atmósfera, evitan que el calor se disipe.

温室气体是那些会气层,阻止热气散发的气体。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No importa que sea poco, nosotros podemos ayudar evitando que ese poco de contaminante no vaya a la atmósfera.

少也不行,防止少量的污染物进入气层也是我们能出的一份力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Capturarlo justo donde se produce y antes de que llegue a la atmósfera.

其产生地、到达气层之前捕获它。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tiene el tamaño correcto, atmósfera y está en la zona habitable del Sol.

它具有合适的小、气层并且位于太阳的宜居带内。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Es un meteoro que entra en la atmósfera de la Tierra.

它是一颗进入地球气层的流星。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero en la Luna, sin una atmósfera ni aire rico en oxígeno, no hay fuego.

月球上,没有气层或富氧空气,就没有火。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

La ausencia de atmósfera significa que nada impide que la explosión se expanda al espacio.

缺乏气层意味着没有任何东西可以阻止爆炸扩展到太空。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 -

El calor convertiría el hielo seco del polo norte marciano en gas y le daría al planeta una atmósfera propia.

热量会将火星北极的干冰转化为气体,让这个星球拥有一个属于自己的气层

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Segundo, el planeta debe tener una atmósfera, ya que sin ella, el planeta está en el vacío.

其次,行星必须有气层,因为没有气层,行星就处于真空中。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando la luz atraviesa la atmósfera, la mayor parte de los rayos de longitudes de ondas grandes atraviesan en línea recta.

部分波长较长的射线都是以直线的形式穿过气层

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De hecho, su atmósfera es de dióxido de carbono y más densa que la nuestra.

事实上,它的气层是二氧化碳,密度比我们的更

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La actividad volcánica ayudó a la formación de la atmósfera como la conocemos hoy en día.

火山活动有助于形成我们今天所知的气层

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El flúor, por ejemplo, es un oxidante mucho mejor que el oxígeno, pero  no conocemos atmósferas hechas de flúor.

例如,氟是一种比氧好得多的氧化剂,但我们不知道有任何由氟构成的气层

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Transcurridos cien mil años, los niveles de dióxido de carbono en atmósfera regresarían a los valores existentes antes de la época industrial.

过了十万年,气层的二氧化碳的平会重回工业时代之前的数值。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mac-, maca, macá, macabeo, macabí, macabro, macaca, macacinas, macaco, macacoa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接