有奖纠错
| 划词

Estoy seguro de que numerosas empresas transnacionales con negocios mundiales estarían interesadas en participar.

我确信,很多有全球性商业利益公司将会有兴趣参与。

评价该例句:好评差评指正

Las operaciones del ejército iraquí y las Fuerzas Multinacionales han provocado desplazamientos en gran escala de civiles.

伊拉克军开展活动导致平民大规模流离失所。

评价该例句:好评差评指正

Ese es el motivo por el que pedimos una prórroga en el mandato de las fuerzas multinacionales.

这就是为什么我们请求延长对授权。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno solicitó que el mandato de la fuerza multinacional del Iraq se prorrogase por un período de 12 meses.

伊拉克政府要求把在伊拉克任务期限延期12个月。

评价该例句:好评差评指正

Deseo reiterar la solicitud oficial de mi Gobierno de que continúe el mandato de la fuerza multinacional.

我要重申,我政府正式请求延长任务期限。

评价该例句:好评差评指正

En sexto lugar, un enfoque multilateral y multinacional firme permitió una eficaz consolidación de la paz.

第六,有力多边与方法使有建设和平成为可能。

评价该例句:好评差评指正

Estas cuotas podrían pagarlas en última instancia los generadores de los desechos que utilizaran el repositorio multinacional.

这些费用最终可能由将要使用处置库废物生产者支付。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, 530 soldados daneses prestan sus servicios en el territorio iraquí, como parte de la fuerza multinacional.

目前有530名丹麦士兵正在作为分在伊拉克领土上服役。

评价该例句:好评差评指正

¿Dónde están los nuevos instrumentos de rendición de cuentas y de impuestos globales a las corporaciones multinacionales?

针对公司责任制和全球征税新文书何在?

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas armadas iraquíes recibirán asistencia de las fuerzas multilaterales hasta que sean capaces de actuar por si solas.

伊拉克安全将得到助,直到它们有能力独自采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Deseo reiterar al Consejo de Seguridad que, en tanto las condiciones lo requieran, necesitamos la ayuda de la Fuerza Multinacional.

我想向安全理事会重申,只要情况需要,我们就需要帮助。

评价该例句:好评差评指正

En total, se pagan unos 2.500 millones de dólares por año tan sólo a las flotas multinacionales del Atlántico del norte14.

估计每年光投入北大西洋资金总共就有25亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Como se informó anteriormente, el objetivo de la Fuerza Multinacional es ayudar a los iraquíes a hacerse cargo de su propia seguridad.

正如以前所报告那样,目标是协助伊拉克人提供自身安全。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de estas fuerzas llevan a cabo operaciones de seguridad independientes y otras funcionan junto con la fuerza multinacional o cuentan con su apoyo.

这些独立执行安全行动,有一起、或在支助下行动。

评价该例句:好评差评指正

Este programa se financia con una donación del Programa Multinacional de Desmovilización y Reintegración, administrado por el Banco Mundial, y con fondos del propio Banco.

方案资金来源是世界银行及其管理复员和重返社会方案下一笔赠款。

评价该例句:好评差评指正

Por nuestra parte, cooperando táctica y estratégicamente con las fuerzas multilaterales hemos fomentado sin cesar las capacidades de nuestras fuerzas de seguridad, policiales y militares.

我们一直通过与战术与战略合作,不断建立我们安全、警察与军事能力。

评价该例句:好评差评指正

Este último programa ha creado un consorcio multinacional para la documentación cartográfica de situaciones de emergencia en el que el UNOSAT es el eje central.

后一方案已产生了一个紧急情况制图方面联营企业,联合卫星项目是其中中枢机构。

评价该例句:好评差评指正

El terrorismo insurgente, además de propagar la muerte, el dolor y la miseria, sólo servirá para demorar el fin del mandato de la fuerza multinacional.

叛乱分子恐怖活动以及死亡事件、令人伤心事件和不幸事件不断增多,只会拖延任务完成。

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas que componen la Fuerza Multinacional seguirán comprometidas a actuar conforme a las obligaciones que les impone el derecho internacional, incluido el derecho de los conflictos armados.

组成将继续致力于依照际法包括武装冲突法规定义务行事。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con el Ministerio de Justicia, a principios de abril había alrededor de 10.000 personas detenidas, de las cuales 6.000 estaban retenidas por la fuerza multinacional.

司法表示,4月初关押者人数约为1万名,其中关押有6 000人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家, 古希腊的, 古希腊人, 古希腊人的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之创世纪

5 Y no se llamará más tu nombre Abram, sino que será tu nombre Abraham, porque te he puesto por padre de muchedumbre de gentes.

5 从此名不再叫亚伯兰,要叫亚伯拉罕,因为我已立父。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

Seguimos recibiendo informes de asesinatos, violencia, desplazamientos, incluso en hospitales, afirmó Türk, que pide desplegar cuanto antes la misión multinacional de apoyo aprobada por el Consejo de Seguridad.

蒂尔克说,我们不断到有关谋杀、暴力、流离失所报告,甚至在医院也是如此。他呼吁尽快部署经安理会批准持团。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

Según la agencia, los recientes acuerdos entre Haití y Kenia que permitirían el despliegue de una misión multinacional de apoyo a la seguridad en el país son prometedores.

据该机构称,海地和肯尼亚最近达成允许在该部署安全持团协议是有希望

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


股骨, 股骨的, 股关节, 股金, 股利, 股民, 股票, 股票暴跌, 股票发行, 股票行情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接