有奖纠错
| 划词

Por eso, seguridad y desarrollo son requerimientos indisolubles que se potencian mutuamente.

所以,安全和发展是相互重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Incrementar la contribución y la participación de los grupos principales.

主要群体贡献与参与。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que el desarrollo duradero no puede lograrse si no fortalecemos nuestra capacidad nacional.

我们知道,不我们国家能力就无法确立持久发展。

评价该例句:好评差评指正

Además, consiguió fortalecer la situación económica en Georgia.

此外,他得以格鲁吉亚经济状况。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, se aumentará la representatividad del Consejo.

第二,该提案将安理会代表性。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un conjunto de cambios para mejorar el sistema de seguridad colectiva.

这是集体安全制度一揽子改革。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el personal internacional contribuirá a fomentar la capacidad y a fortalecer el sistema judicial.

但国际人员将有助于促进和司法体制能力建设。

评价该例句:好评差评指正

La potenciación de las mujeres y los niños avanza a ritmo acelerado en el continente.

非洲大陆正在快速妇女和儿童能力。

评价该例句:好评差评指正

El empoderamiento de la mujer puede ser uno de los motores más eficaces del desarrollo.

妇女能力后,便可以最有效地推动发展。

评价该例句:好评差评指正

Recomienda que se fomente su labor.

委员会鼓励这一机构工作。

评价该例句:好评差评指正

La potenciación de la mujer debe ser un elemento vital de nuestros programas sociales y económicos.

妇女力量,必须成为我们所有社会和经济方案必不可少

评价该例句:好评差评指正

Se aseguraron de que las mujeres recibirían una capacitación de liderazgo para presentarse a las elecciones.

们确保妇女得到领导能力培训以参加竞选。

评价该例句:好评差评指正

La credibilidad de las Naciones Unidas aumenta de manera importante con la adopción de ese concepto.

因此,实行这一概念,可大大联合国信誉。

评价该例句:好评差评指正

Mi país considera que su multiplicación y mayor frecuencia fortalecerá indudablemente el papel preventivo del Consejo.

我国认为,更频繁地利用这种办法,无疑将会安理会预防作用。

评价该例句:好评差评指正

La reforma fiscal debería elevar el grado de legitimidad de los gobiernos prestando mayor atención a la equidad.

财政改革应能通过加对公正问题关注,政府合法性。

评价该例句:好评差评指正

Además, profundizará su diálogo con los Estados a fin de llegar a acuerdos sobre esas necesidades.

委员会还将与会员国对话,以便就此类需要达成共识。

评价该例句:好评差评指正

Podría aumentarse la eficacia de las actividades del Gobierno imponiendo restricciones presupuestarias estrictas a las empresas públicas.

对公共事业实施严格预算制约,可以政府活动效率。

评价该例句:好评差评指正

De ahí la necesidad de mejorar las complementariedades entre todos los instrumentos de acción y niveles de intervención.

因此,需要各种不同行动方式和干预层次之间互补性。

评价该例句:好评差评指正

El nombramiento de un nuevo experto independiente podía incrementar la atención que se prestase a los derechos culturales.

任命一位新独立专家有可能对文化权利关注。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se observa una tendencia a acercar los museos a las regiones y a promover su independencia.

目前,让博物馆更靠近各地和其独立性趋势似乎更具未来潜力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


azagadero, azagaya, azahar, azalá, azalea, azamboa, azamboero, azanahoriate, azanca, azanoria,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

La palabra muy está aumentando una característica que tiene mi prima.

muy增强了我妹妹一个特征。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pues con visor de realidad virtual o realidad aumentada que conectaría todo tipo de entornos digitales.

戴上虚拟现实或者增强现实目镜,它可以连接到各种数字环境当中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Viento que aumenta por fuerza el levante.

增强东风风。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La cafeína también puede aumentar la habilidad del cuerpo para quemar grasa.

咖啡增强人体燃烧脂肪力。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Cosas como los likes y comentarios refuerzan nuestra autoestima.

点赞和评论之类事情增强我们自尊心。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Para reforzar mi aprendizaje, he decidido mantener un contacto lo más frecuente posible con las personas, en la calle.

为了增强学习,我已经决定尽可经常去和街上人接触。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hay algunos trucos que pueden dar una inyección de confianza inmediata en el corto plazo.

有一技巧可以在短期内立即增强信心。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para fortalecer el cuerpo joven, lo ideal es dormir abundantemente en una cama dura.

为了增强年轻身体,理想方法是睡硬床。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

El miércoles las precipitaciones se trasladan en el mediterráneo, ganando fuerza, tratándose de una Dana.

周三, 降水移动到地中海,并增强了达纳强度。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Nos da ese último empujón que necesitamos para actuar, nos da seguridad y nos refuerza.

它为我们提供了动所需最后推动力,它为我们提供了安全感并增强了我们力量。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ayude a fortalecer las habilidades de oratoria pública de sus estudiantes con las charlas para estudiantes de TED-Ed.

通过 TED-Ed 学生演讲帮助增强学生公开演讲技巧。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así que estas son algunas de las formas más sencillas científicamente probadas para aumentar tu fuerza de voluntad.

此,这是一经过科学证明最简单增强意志力方法。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Recomienda una dieta básica y sencilla, como pan seco y una pequeña cerveza sin alcohol para fortalecer al niño.

他建议基本而简单饮食,例如干面包和少量不含酒精啤酒来增强孩子体力。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y esta gente que va fortaleciendo su inteligencia emocional.

并且这人正在不断增强他们情感智慧。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Él comienza a ausentarse de las sesiones de entrenamiento a veces, lo que refuerza tus creencias sobre ellos.

他有时会缺席训练课程,这会增强你对训练信念。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando uno fortalece el propio autoconocimiento, fortalece la empatía y el entender lo que le pasa al otro.

当一个人增强了自己自我认知,也就增强了同理心和理解对方所经历事情力。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

A finales del siglo XX, con el aumento de la conciencia saludable, el sushi consiguió hacerse popular a nivel mundial.

20世纪末,随着健康意识增强,寿司在全世界流起来。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Pero éstas no volvían tan rápidamente como era de desear, dado que los cogollos y gusanos de tacuara son tardos fortificantes.

但是体力恢复不像希望那么快,为树芽和竹子里肉虫不迅速增强体力。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Si, lo conté al principio, fortalecen las áreas interoceptivas del cerebro, eso te hace ser una persona integralmente más inteligente.

, 我在一开始提到过, 这会增强大脑内感受区域,使你成为一个整体上更聪明人。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es la capacidad del cerebro de readaptarse y remodelarse con tal de sustituir algún área lesionada o potenciar alguna función.

它是大脑重新适应和重塑自身以替换受伤区域或增强力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


azoemla, azofaifa, azofaifo, azófar, azogadamente, azogado, azogar, azogue, azoguejo, azogueño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接