有奖纠错
| 划词

El uso de la fuerza por los Estados está ya totalmente reglamentado por el derecho internacional.

国际法已经对国家使用暴力周详规范。

评价该例句:好评差评指正

Para resolver esos casos hace mucha falta un código de normas, bien elaboradas desde el punto de vista práctico y científico.”

为了应对此类,必须制定一套符合科学观点并切合实际理论周详行动守则。”

评价该例句:好评差评指正

Las distinciones artificiales entre las actividades de desarrollo y la acción humanitaria dificultan la programación fundada y amplia que se requiere en esas situaciones para proteger la salud reproductiva y frenar la violencia de género.

人为地区分发展和人道主义行动,碍制订在这些下保护生殖健康和应付性别暴力所必需经过周详考虑全面方案。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión elogió al Grupo de Trabajo por los progresos realizados y reiteró su reconocimiento por la envergadura del proyecto y por las dificultades que entrañaba la preparación del proyecto de instrumento, en particular el carácter de los intereses y las complejas cuestiones de orden jurídico que encerraba dicha tarea, todos los cuales requerían una transacción equilibrada, así como un tratamiento coherente y ponderado de los problemas que planteaba el texto.

委员会赞组取得进展,重申其理解这一项目规模之大和编写文书草案复杂性,特别是有鉴于所涉利益关系性质和复杂法律问题,需要达成微妙平衡,并在案文中处理各项问题时做到前后连贯和考虑周详

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


风平浪静的, 风起云涌, 风气, 风琴, 风琴踏板, 风琴演奏者, 风情, 风趣, 风趣的, 风趣的事或话,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接