No debe extenderse el derecho de veto, y el uso del veto debería ser limitado.
权不应该予以扩大,对权的使用也应加以限制。
¿El veto debería ampliarse a los nuevos miembros permanentes o debería eliminarse?
应将权扩展到新的任理事国,还是应取消权?
Estas propuestas no afectan la sustancia del uso del veto.
这些建议不影响权的实质。
Hemos dicho una y otra vez que el veto debe ser eliminado.
我们申,应该取消权。
Ahora me ocuparé brevemente de la cuestión del veto.
现在我简要地权问题。
Además, tendremos que ocuparnos una vez más de la cuestión del veto.
我们还必须再次察权问题。
Siempre hemos propiciado la limitación del ejercicio del derecho de veto.
我们也一贯提倡限制权的使用。
En lugar de ello, debe promoverse una cultura libre de veto.
相反,应当提倡一种无权文化。
Mi tercera observación se relaciona con el ejercicio del derecho de veto.
我的第三点涉及权的使用。
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立权的理由产生于一个不同的时代。
No se puede permitir que una pequeña minoría vete la creación del Consejo.
不应允许少数国家这样一个理事会的建立。
La Junta de Inmigración rechazó la petición del abogado.
移民委员会了律师有关推迟审查的请求。
Este proyecto de resolución también contiene propuestas concretas sobre la utilización del veto.
这项议草案还包含关于行使权的具体建议。
Chile apoya la incorporación de nuevos miembros permanentes, pero sin derecho de veto.
智利支持增加没有权的新任理事国。
En nuestra opinión, el veto raramente puede justificarse.
我们认为,使用权时极少有正当的理由。
El Uruguay, además, siempre cuestionó la existencia del veto.
此外,乌拉圭一向对权的存在抱有疑问。
Debemos aspirar a la eliminación gradual del veto hasta su total desaparición.
我们的目标应是逐步去除权并将它彻底取消。
Por 77 votos contra 54 y 35 abstenciones queda rechazada la moción.
动议以77票对54票,35票弃权被。
No es realista esperar que los cinco miembros permanentes renuncien a su derecho de veto.
指望五个任理事国放弃权是不现实的。
El ejercicio del derecho de veto debería ir limitándose y, al final, eliminarse.
权的使用应受到限制,并最终加以取消。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lo siento chicos, es un rotundo no.
抱歉了孩子们,彻底。
Oh qué lindo, eso parece que fue un unánime no.
太可爱了,看来一致了。
Solo el consejo tiene derecho de veto —dijo Shi Qiang.
最后PDC事儿。”
Tampoco se admiten marcas, logos, personas o edificios específicos.
同样,品牌、商标、特定人物和建筑也同样会被。
Pero ojo: Unicode también tiene razones para retirar propuestas: si es poco específico o si ya está representado.
Unicode同样可以这些提案:如果其太过普遍或经存在话,就会被。
Las mujeres en España quieren hacer un veto.
西班牙女性想要权。
Pero Estados Unidos usó su poder de veto.
但美国动用了权。
Utilizarán su mayoría para rechazar el borrador de sentencia.
他们将利用多判草案。
La sesión en el congreso, la vetó la presidenta del tribunal de cuentas.
国会会议被会计法院院长。
Sólo veta a Bildu en esos contactos.
只需在这些联系人中比尔杜即可。
Esquerra y Bildu tumban la reforma de la ley mordaza.
Esquerra 和 Bildu 了禁言法改革。
Tras la ratificación del veto al financiamiento universitario comenzó el paro en las universidades.
大学资助权获得批准后, 大学开始罢工。
Movilización al Congreso contra el veto de Milei.
动员国会反对米雷。
Se espera que Rusia, que es miembro permanente del Consejo, vete la resolución.
俄罗斯安理会常任理事国,预计将该议。
El Senado rechazó el DNU del Gobierno, pero aún sigue en vigencia.
参议院了政府 DNU, 但它仍然有效。
Milei ya adelantó su intención de vetarla.
米莱经宣布打算该法案。
El grupo húngaro recurre ante el Supremo el veto a su OPA sobre Talgo.
该匈牙利集团请求最高法院其对 Talgo 收购要约。
El gobierno veta la OPA sobre Talgo del grupo húngaro Magyar Vágon.
政府了匈牙利集团 Magyar Vágon 对 Talgo 收购要约。
Los vocales conservadores del Poder Judicial piden un pleno extraordinario para rechazarla.
司法部门保守派成员要求召开特别全体会议来该法案。
El Congreso, con este resultado, no va a poder insistir con rechazar el veto por al menos un año.
鉴于这一结果, 国会至少在一年内无法坚持权。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释