有奖纠错
| 划词

No llevas calzado adecuado para subir al monte.

你没穿鞋子来爬山。

评价该例句:好评差评指正

Zarparemos cuando el capitán lo crea conveniente.

船长认为时候,我起航。

评价该例句:好评差评指正

Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.

找到运动有时是不容易

评价该例句:好评差评指正

¡No es conveniente despertar a un león que duerme!

叫醒一头正在睡觉狮子是不

评价该例句:好评差评指正

No es conveniente que nos vayamos sin despedirnos.

走这是不

评价该例句:好评差评指正

No me parece adecuado decirle eso a su mamá.

我不觉得把那件事诉她妈妈是

评价该例句:好评差评指正

Este es el momento propicio para que nos digas lo que sientes.

这是个机会你诉我感受。

评价该例句:好评差评指正

Nos conviene el trueque de servicios entre nuestras empresas.

几家企业相互交换服务是很

评价该例句:好评差评指正

Ha encontrado una ocupación a su medida

他找到了工作.

评价该例句:好评差评指正

También es importante situar la responsabilidad empresarial en su contexto adecuado.

把公司责任置于环境下也是很重要

评价该例句:好评差评指正

El PNUD está en una situación óptima para gestionar el sistema de coordinadores residentes.

国开发计划署管理驻地协调员系统是最

评价该例句:好评差评指正

Otro obstáculo importante para estas empresas es la dificultad para encontrar un asociado adecuado.

中小企业另一个主要障碍是很难找到伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Ello ayudará a que se establezcan los marcos adecuados para apoyar y fomentar el voluntariado.

这将有助于确保制订工作框架,支持和鼓励志愿服务。

评价该例句:好评差评指正

Se expresaron opiniones diversas sobre la idoneidad del criterio del objeto y el fin.

一些人对有关目和宗旨标准是否问题表达了不同意见。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación lamenta la politización deliberada e inapropiada de este tema.

以色列代表团感到遗憾是,该议题被故意政治化,这是不

评价该例句:好评差评指正

En esta particular ocasión no sería oportuno hacer eso

在这种具体情况下那样做是不.

评价该例句:好评差评指正

Estas evaluaciones deben ser comprensibles y de fácil lectura y deben proporcionarse en un formato adecuado.

这些评估应易读、易懂,并有格式。

评价该例句:好评差评指正

Si los grupos armados no acceden a negociar, esa cuestión debe abordarse de una manera adecuada.

如果武装团伙不同意谈判,应以方式加以处理。

评价该例句:好评差评指正

Esta cuestión ha sido objeto de examen pero aún no se ha encontrado una solución adecuada.

已经考虑这方面问题,但尚未找到解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Las oportunidades de trabajo eran inexistentes, y ansiaban trasladarse a un lugar más poblado y viable.

完全没有任何工作机会,他希望能够搬迁到更加安定和地方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


número de muertos, número de serie, número de cuenta, número de habitación, número de identificación personal, número de móvil, número de referencia, número de teléfono, número equivocado, numerosamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Roxy美食厨房

Sin la piel y cortadas en cubos no tan pequeños.

把土豆去皮,切成小块。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Y obtuvimos ese perfil tan interesante de Gaspar Marín.

然后就搜到了刚好马林。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

Y tan espectacular interpretación requiere un escenario apropiado.

如此壮观表演需要一个舞台。

评价该例句:好评差评指正
《琅琊榜》西语版(精选片段)

Sus identidades son valiosas y no están en la política, son los indicados.

两个身份尊贵又涉朝政,是最

评价该例句:好评差评指正
秘生产线

El horno industrial se precalienta con la temperatura adecuada para hornear las galletas.

将工业烤箱预热到烤饼干温度。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Sin embargo, con la motivación adecuada todo es posible.

但是,只要有动机,一切皆有可能。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Tardó mucho en hacerse a la idea de un casamiento tan disparatado.

这样一门亲事,真使她难受了好久。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Entonces ¿cuál es el tiempo adecuado?

那么,什么才是时间呢?

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Así que si vosotros quereis visitar España, semana santa es un momento perfecto.

所以,如果来西班牙,圣周是一个很时间哦。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Referir con alguna realidad los hechos de esa tarde sería difícil y quizá improcedente.

如实叙述那天下午事情相当困难,并且也许是

评价该例句:好评差评指正
Ary Tenorio

Somos muchos patones en este mundo y siempre me quedaba yo sin poder comprar.

这个世界上有很多大脚人,我总是买鞋子。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

La opción más adecuada es " dando saltos de alegría" .

选项是“dando saltos de alegría”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿O más bien porque tú mismo detectaste algo en tu pensamiento que no encajaba bien?

或者是因为在自己法中发现了一些地方?

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Respeto que cada uno exprese su valencianismo de la forma que crea conveniente.

我尊重每个人都以他认为方式表达他瓦伦西亚主义。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Es responsable de planta y pronto será tu nuera. Me parece la persona adecuada.

她是楼层总管 久就会成为儿媳 我觉得是人选。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2017年6月合集

Me siento confiado en que ha llegado el momento adecuado para que estas relaciones se consoliden.

我深信已经到了这样一个时间来巩固两国关系。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Una acepción es cada uno de los significados de una palabra según el contexto en el que aparece.

一种含义就是一个词在语境下一种意思。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Tienes que encontrar tu forma ideal de absorber o de consumir un poco de español cada día.

必须找到自己方式,每天吸收或摄入一点西班牙语。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Pero viene muy bien para hacer helado ya que es metálico y conserva muy bien el frío.

但是用来做冰激凌也是很,因为金属能保证低温。

评价该例句:好评差评指正
西语实用词句合集

¡Eres más tonto que hecho de encargo!

是再笨蛋了!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


numulario, numulita, nunatak, nunca, nunciatura, nuncio, nuncupativo, nuncupatorio, nuño, ñuño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接