有奖纠错
| 划词

1.Por lo tanto, en nuestra opinión los esfuerzos por obtener una inmunidad más amplia de la jurisdicción de la Corte no tienen justificación y no sirven de nada.

1.因此,我们认为,试受刑院管辖的广泛豁免的做法有道理,也毫无助益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


垦殖者, 恳切, 恳请, 恳求, 恳求的, 恳求者, 恳谈, 恳挚, , 啃吃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之

1.21 Mas si durare por un día ó dos, no será castigado, porque su dinero es.

21 若过一两天才死,就可以不受刑,因为是钱买

「圣经旧约之记」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

2.¡Fue el idiota! —gritaba el primer atormentado en su afán de escapar a la tortura con la verdad—.

“凶手是傻子!”第一个受刑喊道,满以为说了实话就可以免遭酷刑。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吭声, 铿锵有力, , 空靶, 空白, 空白背书, 空白的, 空白页, 空白支票, 空肠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接