En el proyecto de protocolo adicional de la Convención no se debería exigir esa declaración.
因此,拟议起草附加议定书应取消这样规定。
En ese contexto, queremos destacar la importancia de la total condonación de la deuda.
在这方面,我们应当强调彻底取消债务重要性。
Esperamos que esta concesión se amplíe pronto a todos los países africanos.
我们希望,这种取消债务做法很快会扩展到非洲所有国家。
Por consiguiente, la Comisión Consultiva recomienda que se levante la suspensión de la contratación.
因此,咨会建议取消暂停征聘规定。
El nuevo texto excluye varios artículos y secciones discriminatorios.
案文取消了若干歧视性条款和章节。
Además, China estaba dispuesta a cancelar 10.000 millones de dólares de la deuda africana.
此外,中国还准备取消100亿美元非洲债务。
En ese sentido, Noruega apoya la propuesta del Grupo de los Ocho de condonar la deuda multilateral.
因此,挪支持八国集团提多边取消债务提议。
El Secretario General ha recomendado eliminar varios informes, reuniones y actividades de utilidad marginal.
秘书长已经建议取消一些作用不大报告、会议和活动。
En Rumania, se dispone expresamente que toda nueva oferta cancelará la anterior.
罗马尼亚明确规定,价取消前一个价。
Se culpan cuando incumplen resoluciones aprobadas por esta Asamblea durante 13 años que llaman al levantamiento del bloqueo.
它由于没有遵守大会过去13年来通过呼吁取消封锁决议而怪罪自己。
La política actual sigue una trayectoria de eliminación gradual del estímulo, o de preparación para eliminarlo.
目前政策沿着逐步取消或准备取消刺激因素方向发展。
Se comunicó a la autora que, si cambiaba de posición respecto al hiyab, se anularía la orden.
她获悉,如果改变对穿戴头巾看法,就可以取消开除命令。
Los Estados Miembros de la Unión Europea acordaron recientemente apoyar el acuerdo de los G-8 de condonación de deudas.
欧盟成国最近已同意支持八国集团取消债务协定。
Éste fue uno de los motivos por los que se canceló la visita a la bahía de Guantánamo.
这是取消访问关塔那摩湾原因之一。
La prohibición se levantó para responder a la gran demanda de madera para las obras de rehabilitación y construcción.
取消禁令原因是,用于复原和重建活动木材需求量很大。
Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones discriminatorias de los arreglos relativos a la jubilación anticipada.
随后,法院判决在提前退休安排中取消歧视性规定。
Algunos miembros hicieron alusión a la insignificancia del ajuste, pero otros dijeron que no estaban dispuestos a apoyar su eliminación.
一些成指这种调整幅度较小,另一些成则不准备支持取消上限做法。
Los marroquíes han tomado el control efectivo de la MINURSO, seleccionando y eliminando votantes y aterrorizando a la población local.
摩洛哥已经有效地控制了西撒特派团,筛选和取消投票者投票资格,并对当地人民进行恐吓。
Se hizo hincapié en la necesidad de coordinar mejor las iniciativas de donantes múltiples y en la desvinculación de la asistencia.
还强调了需要加强多边捐助协调和取消援助附加条件。
Posteriormente, el Tribunal ordenó la supresión de las disposiciones relativas a la discriminación de las medidas relativas a la jubilación anticipada.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Un árbitro impuntual o un partido suspendido? Dime.
一个迟到主裁还是一场取比赛? 告诉我.
Y una fobia así, ¡claro! podría hacer que un músico cancelara un concierto, por ejemplo.
当然了,这种恐惧症!有可能导致一位音乐家取他音乐会。
Que quite el plan prepago y que contrate uno más caro, digo no, no.
她通知我要取原来约定,签一个更贵同,我说:“不,不!”
Pues también tendría que pagar un 0,75% por cancelación total anticipada.
这样您还是需要提前按照0,75%来支付,以便它取。
La OCDE propone eliminar el horario intensivo de mañana.
经组织建议取上午密集安排。
Por eso voy a cancelar tu programa.
这就是我要取节目原因。
De manera gratuita, cancelar sus billetes o cambiarlos por otros destinos.
免费取您机票或将其更改为其他目地。
Y tampoco olvidar cancelar las tarjetas de crédito para que no sea mayor el disgusto.
并且不要忘记取您信用卡,以免失望变得更糟。
Los piqueteros desafían al Gobierno después de la amenaza de quitarle los planes sociales.
纠察队在威胁取政府社会计划后向政府发起挑战。
Y la FIFA, dice la prensa inglesa, se plantea inhabilitarle.
据英国媒体报道,国际足联正在考虑取他参赛资格。
También piden que se erradique el trabajo de internas, unas 40 000 según las acociaciones.
他们还要求取囚犯工作,据协会称,大约有 40,000 人。
En la calle mucha gente no se ha enterado de su cancelación.
在大街上,很多人还没有发现它取。
Proponen menos cuotas, o, incluso, retirar los conciertos a quien saque provecho.
他们提议减少费用,甚至取受益者音乐会。
En España hay algunos vuelos que han tenido que cambiar de destino, aunque no hay cancelaciones de momento.
在西班牙, 有些航班不得不更改目地,但目前还没有取航班。
En los últimos 15 días, dicen, han subido las cancelaciones, pero también nuevas reservas.
他们说,在过去15天里,取订单数量有所增加,但新预订量也在增加。
De momento no hay constancia de cancelaciones, pero desde el mediodía ya se han establecido regulaciones.
目前还没有取记录,但从中午开始就已经制定了规定。
El Gobierno envía al Congreso el proyecto para eliminar las PASO.
政府向国会提交取 PASO 法案。
Al parecer, le cancelaron la cuenta porque no creían que fuera ella realmente.
显然,他们取了她帐户,因为他们不相信这真是她。
Por favor, no me cancele, señor Hotchkiss.
请不要取我订单,霍奇基斯先生。
Verán, cancelaron su programa de televisión y... Bueno, empezaré desde el principio.
看,他们取了他们电视节目,然后......好吧,我从头开始。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释