有奖纠错
| 划词

El Estado parte actúa correctamente al centrar sus actividades en la falta de educación y la violencia en las comunidades de las minorías, pero también debería centrarse en la educación de la sociedad en general y en la formación de jueces, abogados, profesores, policías y médicos en la lucha contra el racismo.

克罗地亚应少数民族社区缺乏教育、暴力充斥问题,且应主流社会教育,并且为法、教、警察和医生提供种族歧视培训。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 妊妇, 妊娠, 妊娠七个月生的, 妊娠七个月生的婴儿, 妊娠期, , 扔掉, 扔铅球, 扔下,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年5

Ha generado un sentimiento antieuropeo y el crecimiento del nacionalismo.

它产生了欧洲情绪和民族主义增长。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Nietzsche, quien nació en 1844, no solo fue un feroz crítico de la iglesia y el socialismo, sino también del nacionalismo y el antisemitismo.

出生于1844年尼采不仅是教和社主义激烈批评者,也是民族主义和犹太主义猛烈批评者。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3

Entre las personas decapitadas el 12 de marzo, 41 pertenecían a la minoría chiíta y habían participado en las protestas antigubernamentales de 2011-2012 para pedir una mayor participación política.

在 3 12 斩首人中,有 41 人属于什叶派少数民族, 他们参加了 2011-2012 年呼吁更多政治参与政府抗议活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产, 日常, 日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接