有奖纠错
| 划词

El año que viene cumple el arriendo del local.

明年这地方的租约.

评价该例句:好评差评指正

Los procedimientos estándar de separación podrán aplicarse en caso de vencimiento normal del contrato.

的合同可适用标准离职程序。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, tropieza con dificultades a causa del vencimiento del Acuerdo Multifibras.

因此,由于《多种纤维协定》,斯里兰卡面临着困境。

评价该例句:好评差评指正

No está o no estará, en general, en condiciones de pagar sus deudas a su vencimiento.

债务人目前或者将来基本无力偿还债务。

评价该例句:好评差评指正

La licencia de armas de fuego expira al término de cada año natural y debe renovarse anualmente.

火器许可证在每年年底,每年可延

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Marynich no estaba presente en ese momento. También se afirmó que el Sr.

证人还指出,由于租赁合同,办公室已经腾空,而Marynich先生当时并不在场。

评价该例句:好评差评指正

Eso se aplica en especial a los objetivos de desarrollo del Milenio, que deben cumplirse en diez años.

这特别适用于千年发展目标,从现在起它们再过10年就了。

评价该例句:好评差评指正

La implantación en otras misiones continuaría por fases a medida que los contratos fueran expirando y hubiera nuevas licitaciones.

随着合同的和再招标,将继续分阶段向其他有关特派团推出这些标准。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la evaluación de desempeño de los consultores por lo general se hace cuando terminan sus contratos.

因此,通在合同时对咨询员业绩作出评价。

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, los países de la NEPAD pueden facilitar corrientes mayores eliminando diversas barreras y cumpliendo las obligaciones puntualmente.

对于新伙伴关系的国家,它们可以通过取消各种壁垒并且偿还的债务来促进更多的资金流入。

评价该例句:好评差评指正

El plazo fijado para la respuesta venció después de que finalizara la tramitación de las reclamaciones de la cuarta serie.

在第四批索赔审理完成之后,应提交答复的

评价该例句:好评差评指正

Ahora que su mandato está por concluir, el orador no puede dar respuesta a la pregunta referente al desarrollo futuro de su mandato.

由于他的授权马上就了,因此他无法回答她有关其授权所涉未来工作的问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esperamos que la Dirección Ejecutiva esté funcionando a pleno antes de que termine el período correspondiente al programa de trabajo actual.

但我们待反恐执行局在本工作方案之前能够全负荷地工作。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso mejorar la capacidad de los países en desarrollo para gestionar la estructura de vencimientos y la composición en divisas de su deuda.

发展中国家需进一步改善管理结构和债务货币比例的能力。

评价该例句:好评差评指正

Todos los Estados Partes cuyos plazos de destrucción han vencido ya han informado de la conclusión de sus programas de destrucción de las existencias.

销毁时限已的所有缔约国均报告完成了其销毁储存的方案。

评价该例句:好评差评指正

Los recipientes a presión deberán rellenarse después de la fecha límite de los controles y ensayos periódicos, pero podrán transportarse después de esa fecha.

压力贮器不得在定检查和试验之后装货,但可以在该时限满后运输。

评价该例句:好评差评指正

Todos los Estados han presentado un informe al Comité contra el Terrorismo, pero 79 no han cumplido el plazo de presentación del informe complementario.

所有的国家都已向反恐怖主义委员会提交了报告,但却有79个国家是在日之后才提交后续报告的。

评价该例句:好评差评指正

Aunque el demandado no inició ningún procedimiento de nulidad, el plazo de tres meses no había expirado cuando el demandante inició el procedimiento de ejecución.

尽管被告没有提出任何无效诉讼程序,但在原告开始执行程序时三个月限没有

评价该例句:好评差评指正

En ese momento, la ex Yugoslavia adeudaba cuotas que debían haberse pagado antes y después de la disolución de la República Federativa Socialista de Yugoslavia.

当时,前南斯拉夫欠有在南斯拉夫社会主义联邦共和国解体之前和之后的未缴纳的应付分摊经费。

评价该例句:好评差评指正

Se podrían estructurar los bonos para que vencieran al cabo de 25 años, lo que daría como resultado un servicio anual de la deuda en pagos iguales.

可以制定债券的结构,使其在25年内,并拉平年度还本付息数额。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


virreinal, virreinato, virrey, virtual, virtualidad, virtualmente, virtud, virtuosamente, virtuosidad, virtuosismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Estaba ansioso por jugar en el Barcelona pero su ficha no llegaba desde Newell’s.

即使他渴望为巴萨踢球,但他在纽维尔队合约还没有到期

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

La decisión de utilizar o ejercer este derecho depende de las condiciones del mercado en el momento de vencimiento.

而最终是否行驶这个权利将取决于到期条件。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Podeley, labrador de madera, tornaba a los nueve meses, la contrata concluida, y con pasaje gratis, por lo tanto.

伐木工波德莱伊是干了九个月,在合同到期后回来,因此享受免费船票。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El español termina contrato el 30 de junio y, según L'Equipe, quiere seguir en París.

西班牙球合同将于6月30日到期,据《队报》报道,他希望继续留在巴黎。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年9月合集

Hoy empiezan a entrar y salir algunos bonos nacionales.

今天开始有一国债开始到期和发行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Muchas de esas medidas se agotaban el 30 de junio.

许多这在6月30日到期

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

Las ofertas expiran en 8 horas y media.

优惠在8个半小时后到期

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合集

Me caducaba en septiembre, vuelo a Londres el domingo entonces necesitaba tenerlo ahora que Londrés.

签证九月份到期,周日要飞伦敦,所以现在就得办好去伦敦手续。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月合集

La Policía recuerda que no es necesiario esperar a que caduquen para renovarlo.

警方提醒,无需等待其到期即可进行更新。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Llega procedente del Athletic Club de Bilbao libre, porque en junio había terminado su contrato.

他来自毕尔巴鄂 Athletic Club,是自由身,因为他合同在六月已经到期

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

La concesión termina en octubre, el restaurante abrirá hasta entonces.

许可将于十月到期,餐厅将运营至那时。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语DELE考试高分突破B1(音频)

Pero al poco tiempo se le acabó el contrato.

但不久之后他合同就到期了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El paro ha aumentado en septiembre por el fin de los contratos de verano.

九月份失业率上升,因为暑期合同到期

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Una tranquilidad momentánea porque la tregua tiene fecha de caducidad.

一种暂时平静,因为停火有到期日。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

El próximo 5 de enero, finaliza el contrato de uso y gestión pública.

1月5日,公共使用和管理合同将到期

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Un fenómeno que se ha alargado pero que tiene fecha de caducidad.

一个已经延长但即将到期现象。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

El 31 de diciembre vence nuevamente y muchos hogares vuelven a estar en vilo.

12月31日再次到期,许多家庭再次陷入焦虑。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

" Justamente el 31 de este domingo termino ya e contrato" .

" 正好这个周日31号我合同就到期了。"

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Las aseguradoras deben comunicar el cambio dos meses antes del vencimiento del seguro.

保险公司需在保险到期前两个月通知变更。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Mañana vence la primera fecha que ofreció Sánchez.

桑切斯提供第一个期限明天将到期

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


visitación, visitador, visitandina, visitante, visitar, visiteo, visitero, visitón, visivo, vislumbrar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接