有奖纠错
| 划词

Los dos fundaron la primera compañía aérea privada del país.

创建了这个家第一个私人航空公司。

评价该例句:好评差评指正

Como prueba final tendréis que hacer una sinopsis de cómo habéis creado vuestra empresa.

作为最后测试,你必须做一个如何创建公司公司一个概述。

评价该例句:好评差评指正

Hace 60 años los pueblos del mundo crearon estas Naciones Unidas.

前,世界人民创建了联合

评价该例句:好评差评指正

Ello se ha reservado para los Estados y las instituciones que crearon.

这项工作留给了家和创建机构。

评价该例句:好评差评指正

Han comenzado los trabajos para crear un Organismo de promoción de la inversión (objetivo prioritario).

创建投资促进机构工作已经开始(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

En determinadas esferas se está creando un Estado desde cero.

在某些领域中正在从头开始创建一个新家。

评价该例句:好评差评指正

Proyecto sobre creación del Sistema de ordenación de la información interestatal del GUUAM (IIMS)

创建格乌乌阿摩集团家间信息管理系统项目。

评价该例句:好评差评指正

Una causa de la complejidad del FMAM dimana de la manera en que fue creado.

环境基金情况复杂原因之一应归咎于其创建

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, los expertos reconocieron la importancia de establecer una marca de SGD.

此外,专家还承认创建地管理系统品牌十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de los instrumentos en cuestión crean obligaciones jurídicamente vinculantes y otros no.

一些有关文书创建了具有拘束力法律义务,其他则无。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, es necesario abrir un centro subregional en África occidental para estabilizar esa región.

创建一个西非分区域中心来稳定地区局势应该是件好事。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos nuestro compromiso con los valores y principios sobre los que están fundadas las Naciones Unidas.

重申致力于创建联合各项价值观念和原则。

评价该例句:好评差评指正

La primera lección se refiere a la cuestión de crear una sociedad más participativa y amplia.

第一个经验教训涉及创建更具包容性性社会。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, exhorta a los demás Estados a que prosigan los esfuerzos para crear zonas semejantes.

因此,成员促请其他家继续作出创建无核武器区努力。

评价该例句:好评差评指正

Por ello respaldamos la noción de crear un organismo de las Naciones Unidas para el medio ambiente.

支持创建一个联合环境机构,理由就在于此。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme compartir con esta Asamblea algunos resultados adicionales

“东帝汶这个世界上最新家是从废墟中创建

评价该例句:好评差评指正

Modificando su reglamento, puede crear estructuras internas para realizar las nuevas tareas que se le encomienden.

如必要,可通过修订其议事规则来创建内部结构,以便承担委派给任何新任务。

评价该例句:好评差评指正

Debemos aprovechar el concepto de una cultura de paz para apresurar los progresos encaminados a mejorar el mundo.

必须把握和平文化愿景,加快创建更美好社会步伐。

评价该例句:好评差评指正

Antes de votar por esta resolución, es preciso tener en mente el significado práctico de crear puestos permanentes.

要在该决议草案表决前,铭记创建新常任席位若干实际后果。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco han podido crear monasterios ni misiones para llevar a la práctica algunos principios esenciales de su religión.

还无法创建寺院和传道会以实现其宗教中一些至关重要信条。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


严厉的检察官, 严厉的人, 严厉训斥, 严厉制裁, 严密, 严密的, 严密地, 严密封锁, 严密监视, 严明,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程

Se fundó en el año 1923.

于1923。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Hemos realizado a fondo actividades de masas fomentadoras de la civilización espiritual.

深化群众性神文明

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Primero crea una imagen a partir de ruido aleatorio.

首先从随机噪声中一个图像。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

Estoy feliz porque en este año fundé mi propia empresa.

我很开心的是今年我己的公司。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Decidimos crear un pueblo históricamente correcto.

我们决定一个符历史的城镇。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Simplemente indica que es viejo en el sentido del tiempo que ha transcurrido desde su creación.

只是表明它在从以来所经过的时间意义上是古老的。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Además se crearon muchos periódicos y publicaciones en español como  símbolo de resistencia ante los estadounidenses.

此外,许多报和出版物都是用西班牙语的,作为抵抗美国人的象征。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Seguro que alguno es interesante para ti y de esta forma nos ayudas a seguir creando contenidos interesantes.

我相信肯定有吸引你的内容,并且你也可以继续新的内容。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Pero estos son solo pequeños primeros pasos de lo que implicaría crear esta especie de mundo gemelo virtual.

但这些只是这种复制现实的虚拟世界所要涉及的第一个小步骤。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Crea carpetas para tus archivos, deshazte de las fotografías que no quieras mantener y libera espacio.

为你的文件文件夹,删除一些你不想要的照片释放空间。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Porque cuando se creó, se creó sobre una forma que ya era de prestigio.

因为当它被时,它是在一个已经享有盛誉的形式之上的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

Un poco el cruzar los alimentos para crear más versiones.

一些交叉食物以更多版本。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero también sirven para crear circuitos lógicos.

但它们也用于逻辑电路。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

Quiero crear un nuevo formato para este podcast.

我想为此播客一种新格式。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月

Mientras continúa con los detalles para crear la alianza de países conservadores.

同时继续在细节上保守国家联盟。

评价该例句:好评差评指正
Textos

¡Hazte una cuenta y entra en el futuro!

帐户并进入未来!

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

He creado esta lección por un mensaje que publicó Rex en el foro de la comunidad de SpanishPodcast.net

我看到SpanishPodcast.net社区论坛中Rex发布的问题,因此本期课程。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Este es el prototipo duplicado que creamos.

这是我们的复制原型。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月

También se ha creado un protocolo para que se puedan suspender los partidos.

一个协议,以便可以暂停比赛。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Y si decides apuntarte puedes crear tu propia cuenta.

如果您决定注册,您可以己的帐户。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


言行不一的, 言行录, 言行相诡, 言行一致, 言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接