有奖纠错
| 划词

1.Almizcle es un perfume obtenido a partir de una sustancia segregada por una glándula de ciervo almizclero.

1.麝香是一种由麝鹿腺体所分泌出来物质所香料。

评价该例句:好评差评指正

2.El laboratorio de microbiología del Instituto de Protección de la Salud efectúa análisis de las secreciones y del contenido del estómago, así como de los restos de alimentos que se supone originan una enfermedad.

2.卫生保护研究所微生物实验室对人体分泌物和胃脏内容物,疑造疾病食物残余进行分析。

评价该例句:好评差评指正

3.El laboratorio de microbiología del Instituto de Protección de la Salud realiza el análisis de la secreción y el contenido de los estómagos, así como de los restos de los alimentos, que se sospecha causaron la enfermedad.

3.健康保护研究所微生物实验室对分泌物、胃内含物疑造疾病食物残留进行分析。

评价该例句:好评差评指正

4.Las medidas destinadas a tratar los productos químicos especialmente preocupantes, entre ellos los PBT, CMR, disruptores endocrinos, metales pesados y plaguicidas altamente tóxicos, serían las actividades para determinar las prioridades en materia de gestión del riesgo respecto de estas sustancias y la elaboración y utilización de alternativas.

4.解决某些特别化学品问题,包括持久性、生物蓄积性和毒性化学品,致癌、诱变或对生殖系统有害化学品,内分泌干扰物质,重金属剧毒农药等,其措施包括为这些物质其替代品开发和应用确定风险管理优先次序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


广而言之, 广泛, 广泛的, 广泛地, 广柑树, 广告, 广告客户, 广告栏, 广告牌, 广告设计,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

1.La primera línea de defensa ante cualquier enemigo, es la piel y diversas secreciones.

对付任何敌人第一道防线就是皮肤和各种分泌物。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

2.El consumo de determinados alimentos hacen que se incremente la producción de sebo en nuestra piel.

物会增加我们皮肤中皮脂分泌

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

3.El azúcar también provoca liberación de dopamina, aunque no de forma tan violenta como las drogas.

糖分也会促进多巴胺分泌,尽管不像毒品那样极端。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

4.Pero si uno come demasiada azúcar, la respuesta de dopamina no se nivela.

但是如果你吃太多,多巴胺分泌就会不稳定。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

5.Y por eso bajan los niveles de dopamina cuando el alimento se vuelve aburrido.

这就是为什么当物一成不变时候多巴胺分泌就会逐渐趋于平稳。

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

6.Podría ser que tu producción de melatonina, se libera más tarde que la de los demás.

可能是你褪黑分泌,释放时刻比别人都晚。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
TED精选

7.Ellos son los que segregan muchísima de esta hormona.

他们是分泌大量这种激人。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

8.Las secreciones emanadas de estas zonas velludas pueden servir para identificar.

这些毛区域发出分泌物可以来识别。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

9.Para averiguarlo, construyó un experimento que le permitiría medir la producción de saliva de un perro.

为了找到答案,他建立了一个实验,可以让他测量狗唾液分泌机翻

「Sprouts 心理学课堂」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

10.Producen secreciones grasosas y olorosas que el vello grueso y rizado que allí crece ayuda a dispersar.

它们会产生油腻、有气味分泌物,生长在那里卷发有助于驱散。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

11.El cerebro mandaba una descarga de adrenalina para dar impulso a nuestras piernas y poder correr más rápido.

大脑会分泌大量肾上腺,为我们双腿提供动力,让我们跑得更快。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

12.No sé, respirar, que lata el corazón, que las glándulas secreten hormonas...

我不知道,呼吸、心脏跳动、腺体分泌… … 这些都是无意识进行机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

13.El mal funcionamiento en la secreción de la bilis provoca ictericia, que puesto sencillo, es cuando la piel se te pone amarilla.

胆汁分泌不良会导致黄疸,这个病表现很明显,皮肤会变成黄色。

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

14.Por un lado, el plástico suele tener aditivos como bpa y ftalatos, los cuales afectan nuestro sistema endocrino.

一方面, 塑料通常含有BPA和邻苯二甲酸盐等添加剂,这些添加剂会影响我们分泌系统。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

15.Por tanto, cuando uno los come, saliva más, porque la carne es más rica.

因此,当一个人吃它们时,会分泌更多唾液,因为肉质更鲜美。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

16.Entonces, al salivar más, te parece que está más húmedo.

因此,当你分泌更多唾液时,你会觉得物更湿润。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

17.Los estudios han demostrado que durante los periodos de estrés nuestro cuerpo fabrica andrógenos en mayor cantidad, produciendo un exceso de grasa.

研究表明,在压力时期,我们身体会分泌更多雄性激,从而产生多余脂肪。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

18.El hipotálamo y el área tegmental ventral producen dopamina y sientes una placentera recompensa como si tú mismo hubieras metido el gol.

下丘脑和腹侧盖区分泌多巴胺给予你愉悦奖赏,让你感觉射门得分就是你本人。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

19.Se están comunicando, se están sincronizando los cerebros, se están sincronizando nuestros sistemas endocrinos, es decir, las hormonas, y sobre todo el corazón.

他们正在交流, 大脑正在同步,内分泌系统,即激,也在同步,尤其是心脏。机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

20.Y por la noche también es cuando crecemos, cuando se regeneran los tejidos, porque es el momento en el que segregamos mayor cantidad de hormona de crecimiento.

而且晚上也是我们生长时刻,是组织再生时刻,因为此时我们分泌出来生长激最多。

「Aprendemos Juntos(精选视频)」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


广延, 广义, 广种薄收, 逛荡, , 归(某人)掌管, 归…管, 归案, 归并, 归程,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接