有奖纠错
| 划词

Te falta un nexo que enlace las dos frases.

在联系两个句子之间,你少写了词。

评价该例句:好评差评指正

Ambos aspectos están entrelazados y requieren progresos en paralelo.

两者相互,并且需要平行进展。

评价该例句:好评差评指正

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

核安全和核保障是密切相互的。

评价该例句:好评差评指正

Se proporcionan cifras, pero hay poca posibilidad de hacer correlaciones.

数字,但使之的能力微薄。

评价该例句:好评差评指正

La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.

安全、社会稳和战胜贫穷问题都密切相互

评价该例句:好评差评指正

En opinión de los Secretarios Ejecutivos, las dos cuestiones están interrelacionadas.

执行秘书们认为,这两个问题是互相的。

评价该例句:好评差评指正

La apertura y la eficacia deberían ser objetivos interrelacionados del Consejo de Seguridad.

公开性和有效性应当是安全理事会相互的目标。

评价该例句:好评差评指正

En el capítulo III se explica la relación entre los objetivos y las esferas prioritarias.

下文第三章阐明了这目标与重点领域之间的

评价该例句:好评差评指正

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,加强国家行动计划与国家预算间的

评价该例句:好评差评指正

Cortés, Ramírez y Peñaranda, no pudiéndose vincular ni probar los delitos alegados con hechos concretos.

据称,只是拟就了份长长的清单,列出的行为和明的证据。

评价该例句:好评差评指正

Como sus mandatos están relacionados, es necesario mejorar la coordinación y estrechar los vínculos funcionales.

考虑到这机制的任务是有的,因此需要更好地协调和更加紧密的业务联系。

评价该例句:好评差评指正

Las correlaciones causa-efecto son difíciles de medir y los cambios observables suelen demorar.

二者之间的因果分析很难加以测,而且可以观察到的各种变化未能在长时期的时间范畴内及时加以和记录。

评价该例句:好评差评指正

Entre las propuestas concretas de asistencia técnica figuraba la promoción de las vinculaciones empresariales en Uganda.

提出的具体技术援助建议包括促进乌干达的企业

评价该例句:好评差评指正

Mejora de los vínculos entre la programación, la asistencia técnica, la labor normativa y la supervisión.

改善方案拟、技术援助、政策工作和监测之间的

评价该例句:好评差评指正

La paz y el desarrollo están interrelacionados y exigen el compromiso renovado de la comunidad internacional.

和平与发展是相互的,需要国际社会作出新的承诺。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la naturaleza globalizada del mercenarismo también había dado origen a conexiones entre las regiones.

但是,雇佣军问题的全球化性质也引起了各地区之间的相互

评价该例句:好评差评指正

El cambio climático es el más acuciante problema ambiental relacionado con el uso de la energía.

气候变化是与能源使用相的、目前最为紧迫的环境问题。

评价该例句:好评差评指正

Se encuentran en los márgenes continentales activos y pasivos, de 400 a 6.000 metros de profundidad.

冷渗口与400至6 000米深的主动和被动大陆边缘有

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de ellos están vinculados entre sí y solamente pueden superarse si trabajamos de consuno.

其中大多数是相互的,只有共同努力才能应付其中的大多数。

评价该例句:好评差评指正

Existe una relación significativa entre la violencia contra la mujer y una amplia variedad de problemas de salud.

对妇女实施暴力与各种健康良情况有明显的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


marearse, marecanita, marejada, maremagno, maremare, maremoto, marengo, mareo, mareógrafo, mareograma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Han pasado cosas que podrían tener algo que ver.

最近发生了一些也许有关联的事。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Parece que su destino estaba marcado por la ciencia.

就像是他的一生注定与科学相关联

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La desactivación de la corteza asociativa explicaría la conciencia alterada y las conductas desinhibidas.

关联皮层停止动可以解释意识紊乱和失控行为。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Sí. Yo no sé mucho, pero siempre me ha resultado coherente.

我虽懂得不多,但我总觉得,是有关联的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Una idea es que los recuerdos se forman a través de asociación y la repetición.

一个理论是,具有关联性和重复性的事物形成记忆。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Aquí veis dos stickers poco relacionados.

可以看到两个没有太大关联的表情包。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

No fue fácil implementarlo porque los dueños de los buses y las empresas afiliadoras se resistieron.

巴士车主和关联公司的抵制,实施起来并不容易。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生

Entonces, ¿qué es lo nuevo que han encontrado en la relación del aspartame con el cáncer?

,有关阿斯巴甜和癌症之间的关联,又有什新发现?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues mira, casualmente, la palabra " jamás" está relacionada con " ya" ....

巧合的是," jamás " 个词与 " ya " 是有关联的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A fin de cuentas, todo está conectado, por eso se lo define como un período de la historia cultural.

说到底,一切都是彼此关联的,所以,它被定义为一段历史文化时期。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Qué tiene esto que ver con los viajes en el tiempo al futuro lejano?

与远未来时间旅行有何关联

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si te interesa saber cómo nos relacionamos con los demás animales, tenemos un poster padrísimo en tienda.curiosamente.com.

如果想知道我们与其他动物有着怎样的关联,我们网站上有一张非常大的表可供参考,详情参见tienda.curiosamente.com个网站。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El grupo comenzó a definir funciones según cómo asociaban elementos entre dominios.

该小组开始根据跨域关联元素的方式来定义角色。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, no tiene nada que ver la envergadura del proyecto con el transatlántico mencionado.

不过,该项目的规模与前述跨大西洋隧道毫无关联

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

A veces olvidamos lo parecidos que somos y cómo de interconectadas están nuestras experiencias.

有时我们忘记了我们是多相似以及我们的经历是多相互关联

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque estos tres dominios se interrelacionan.

因为三个领域是相互关联的。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero esta medida se puede relacionar con esta idea de Lula de regular las plataformas.

措施可以与卢拉规范平台的想法相关联

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

La llave que descubre su secreto cae en sus manos y se alza una asociación clara.

解开秘密的钥匙落入他们手中,清晰的关联浮现出来。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Múltiples estudios han relacionado el comportamiento perfeccionista con enfermedades mentales comunes, como la depresión, la ansiedad o los trastornos alimentarios.

多项研究将完美主义和常见的精神疾病关联起来,比如抑郁症、焦虑症或饮食失调。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

Forma y fondo se interrelacionan de tal manera que los defectos de redacción dilapidan el contenido.

形式和内容是相互关联的,以至写作缺陷会浪费内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


margallón, margar, margárico, margarina, margarita, margaritona, margarltéño, margay, margen, margen de ganancia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接