有奖纠错
| 划词

También continuaremos trabajando arduamente para mejorar la gobernanza en alta mar de manera más general.

我们还将继续努力改善管理。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, hay varias organizaciones que ya tienen competencia reguladora en alta mar.

其次,一些组织已经对拥有管理权。

评价该例句:好评差评指正

La Convención se aplica tanto en zonas de jurisdicción nacional como en aguas internacionales.

约适用于国家管辖区域,也适用于

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones formularon observaciones sobre la cuestión de la diversidad biológica de la alta mar.

代表团就生物多样性作出评论。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente estamos elaborando leyes subordinadas que regulan la pesca en alta mar bajo pabellón ucranio.

目前正在制关于悬挂乌克兰旗帜船只在捕捞问题附属立法。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, los Estados tienen jurisdicción para reglamentar las actividades de sus subordinados en alta mar.

首先,各国对其部属在实施活动拥有管理管辖权。

评价该例句:好评差评指正

El Acuerdo es un marco para la conservación y ordenación de las poblaciones de peces en alta mar.

该协为养护和管理鱼类提供了框架。

评价该例句:好评差评指正

Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.

它在不知不觉越过之后突然冲击海港或港口——通常是有人居住地区。

评价该例句:好评差评指正

La alta mar y el fondo oceánico no sujetos a jurisdicción nacional son las zonas menos exploradas del planeta.

国家管辖范围以外和洋底,是地球上勘探最少地区。

评价该例句:好评差评指正

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

深海捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远于其他上层鱼类。

评价该例句:好评差评指正

Las palangres son asimismo una gran amenaza para especies de aves marinas, que con frecuencia quedan enganchadas en ellas.

延绳也是各种海鸟威胁,海鸟常被延绳上鱼钩捕获。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la libertad de la alta mar y el derecho de paso por el espacio marítimo no resultarían afectados.

但是,它不会影响自由和海洋空间通行权。

评价该例句:好评差评指正

Otras delegaciones se refirieron a las dificultades relacionadas con la forma de hacer respetar dichas zonas protegidas en alta mar.

其他代表团还提及在上执行海洋保护区规困难。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados cooperarán entre sí en la conservación y administración de los recursos vivos en las zonas de la alta mar.

各国应互相合作以养护和管理区域内生物资源。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué medidas se necesitan para mejorar la cooperación entre los Estados en la conservación y ordenación de la pesca de altura?

需采取何种行动增进各国在渔业养护和管理领域合作?

评价该例句:好评差评指正

En el Canadá estamos creando una estrategia encaminada a mejorar la cooperación internacional en la lucha contra la pesca de altura excesiva.

加拿就其本国而言,制了有关战略,以增进国际合作,遏制过度捕捞。

评价该例句:好评差评指正

Nueva Zelandia pide encarecidamente que los principios generales del Acuerdo se apliquen de manera apropiada a ciertas poblaciones de peces en alta mar.

新西兰极力鼓励将《协一般原则酌情适用于离散鱼类种群。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario estudiar más a fondo la cuestión de una buena gestión general de la alta mar para poder avanzar con este tema.

必须进一步研究管理问题,才能更好地解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

En la alta mar se han vertido armas convencionales y químicas, desechos radiactivos de nivel inferior e intermedio y otros tipos de materiales peligrosos.

一向是倾弃常规武器和化学武器、138 中放射性和低放射性废物、其他各类危险材料地方。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, hay pocos estudios socioeconómicos y estos aspectos se suelen subestimar o descuidar en los debates sobre la ordenación de la pesca de altura.

但是,目前进行社会经济研究寥寥无几,因此在渔业管理辩论中这些问题往往得不到视、甚至遭到忽视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chirriar, chirrido, chirringo, chirrío, chirrión, chirriona, chirrionazo, chirrionero, chirriquitín, chirrisco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Las alimañas eran el mayor problema en alta mar: devoraban las provisiones y roían las sogas.

害虫是公海上最大问题:它们吞噬粮草,咬断绳索。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月

Son capaces de recrear cualquier situación en altamar.

他们能够在公海上重现任何情况。

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Podcast diario

Salvarle la vida a alguien, rescatar a alguien que está en alta mar.

某人命,在公海援某人。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Debía arreglar el barco en ese lapso y volver a alta mar.

他必须在那段时间内修理好船只并返回公海

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2024年6月

El problema es que en alta mar tuvieron un accidente y naufragó esa embarcación.

问题是在公海上他们发生了一起事故,那艘船沉没了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月

Salvamento Marítimo ha localizado en alta mar a 38 personas, que han sido trasladadas a puerto.

海上门在公海发现了38人,并已将他们转至港口。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月

Hoy llega aquí el primer grupo de migrantes rescatados en alta mar por los guardacostas italianos.

今天,第一批在公海被意大利海岸警卫队抵达此处。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2025年8月

Así que el estraperlo y los trapicheos en alta mar se hicieron cada vez más habituales.

因此,走私和公海非法活动变得越来越频繁。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El sueño de crear un Estado soberano en aguas internacionales lo ha tenido más de una persona.

公海上建立一个独立国家梦想,不止一个人曾有过。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Es el lugar más seguro y cuando los barcos salen a alta mar, antes están bien acabados.

这是最安全地方, 当船只驶向公海之前,它们都经过了精心准备。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年6月

Los traficantes venden estos viajes en embarcaciones muy sobrecargadas, inadecuadas para el transporte de pasajeros en mar abierto.

这些走私者出售行程都是在严重超载、不适公海上载客小船上进行

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Mientras tanto, el buque está retenido en alta mar bajo una fianza de casi 40 millones de dólares.

与此同时,该船只在公海上被扣押,保释金额接近4000万美元。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月

Ya están en Albania los primeros 16 migrantes trasladados allí por Italia después de haberlos rescatado en alta mar.

首批16名已经从意大利转到阿尔巴尼亚,这些此前在公海被意大利援。

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

A diferencia de los piratas, los corsarios contaban con autorización del rey a través de una patente de corso.

与海盗不同,海盗船长拥有国王通过颁发公海捕掠许可证授权许可。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年7月

Estas imágenes, esta vez de un tiburón marrajo, en realidad fueron grabadas días antes y en alta mar algo completamente normal.

这些图片, 这次是一只大青鲨,实际上是在几天前拍摄, 在公海这完全是正常

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月

Un equipo de RTVE ha sido testigo del rescate de 41 personas en alta mar, entre ellas 25 menores no acompañados.

一支RTVE团队见证了在公海援41人行动,其中包括25名未陪伴未成年人。

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2025年7月

De hecho, nos dicen que si esto mismo que ha ocurrido hubiese pasado en alta mar, seguramente habría muchísimos más muertos.

事实上, 他们告诉我们, 如果同样事情发生在公海上,很可能会有多得多遇难者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月

Es su competencia la contaminación en alta mar y, por tanto, piden que trabajen para que no siga llegando a la costa.

公海污染是他们责任,因此, 他们要求他们努力工作, 以免污染继续到达海岸。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y además, para acabarnos necesitamos salir a alta mar para aprender de las experiencias con las que nos vamos a encontrar ahí.

此外,为了彻底成长,我们需要走向公海,从在那里将遇到经历中学习。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年5月

La agencia indicó que varias embarcaciones trabajaron en una decena de operativos de rescate llevados a cabo el jueves en alta mar.

该机构表示,多艘船只参与了周四在公海进行十多次援行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chisparse, chispazo, chispeante, chispear, chispeo, chispero, chispo, chispoleto, chisporrotear, chisposo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接