有奖纠错
| 划词

Su ocurrencia provocó una carcajada general.

皮话了哄堂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


亲爱的人, 亲笔, 亲笔的, 亲笔签名, 亲笔遗嘱, 亲法的, 亲骨肉, 亲家, 亲姐妹, 亲近,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

¿Qué va de lo que tratamos a los refranes que enhilas?

你讲俏皮跟咱们说的事情有什么关系?

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" Sancho da ahora rienda suelta a una retahíla de refranes sobre..." .

“桑丘现在一连串关于… … 的俏皮。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Sancho, por daros a entender que también como vos sé yo arrojar refranes como llovidos.

样说,桑乔,是为让你明白我也会像你一样俏皮出口成章。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

¡Que el jurado considere su veredicto! -ordenó el Rey, por centésima vez aquel día.

" 算一句俏皮吧!" 国王,而大家却笑起来。" 让陪审员考虑评审意见。" 国王天人约是第二十次说

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, cuando escribo, tengo una especie de acercamiento al lector y si se me ocurre alguna gracieta, la suelto.

所以,当我写作时, 我会有一种接近读者的感觉, 如果我想到一些俏皮,我就会说出来。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y lo mejor que tiene es que no es nada melindrosa, porque tiene mucho de cortesana: con todos se burla y de todo hace mueca y donaire.

她最大的优点就是丝毫不矫揉造作,很随和,到哪儿都开玩笑,做鬼脸,说俏皮

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sin embargo, Darcy no pudo compartir con los demás la censura hacia Elizabeth, a pesar de la agudeza de la señorita Bingley al hacer chistes sobre ojos bonitos.

不过,尽管彬格莱小姐怎么样说俏皮,怎么样拿她的“美丽的眼睛”开玩笑,达西却始终不肯受她们的怂恿,夹在她们一起来编派她的不是。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


亲戚关系, 亲切, 亲切的, 亲切地, 亲切感, 亲热, 亲热的, 亲人, 亲如一家, 亲善,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接