有奖纠错
| 划词

Estas redes de apoyo facilitan el intercambio y propician además la reforma y la innovación.

些支助网络了交流,也提供了转变和创新的集思广益机制。

评价该例句:好评差评指正

Las tecnologías de la información y las comunicaciones en el desarrollo7,.

信息和通信技术

评价该例句:好评差评指正

El comercio es también un medio fundamental para fomentar el desarrollo.

贸易是的重要渠道。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben contribuir activamente a ese esfuerzo.

联合国必须积极努力。

评价该例句:好评差评指正

Promoción de la participación de la mujer en varios niveles de la educación.

妇女接受各个层次的教育。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.

斐济政府尽一切努力健康。

评价该例句:好评差评指正

A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.

而侨汇也可以金融的

评价该例句:好评差评指正

Hemos puesto nuestros recursos intelectuales propios al servicio de la causa del desarrollo.

我们运用本地智力资源,

评价该例句:好评差评指正

El crecimiento es el motor principal para impulsar el desarrollo.

济增长是的主要动力。

评价该例句:好评差评指正

Medidas para promover el principio del Convenio.

实施《公约》原则的措施。

评价该例句:好评差评指正

El progreso liderado por la juventud debe promoverse a todos los niveles.

应在各级青年领导的

评价该例句:好评差评指正

La primera esfera es la promoción de la vida saludable.

第一个领域是健康生活。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo máximo es promover el funcionamiento del sistema sin discontinuidades.

最终目的是系统的无缝作业。

评价该例句:好评差评指正

Los gobiernos donantes podían prestar ayuda facilitando este proceso.

援助国政府应该协助程。

评价该例句:好评差评指正

Favorecer el desarrollo no significa que haya que sacrificar el medio ambiente.

并不意味着牺牲环境。

评价该例句:好评差评指正

UNESCOCAT también promueve los derechos de las mujeres migrantes.

该中心还移民妇女的权利。

评价该例句:好评差评指正

En el período que se examina, la UNCTAD y la AMOPI iniciaron varias actividades conjuntas.

在本报告覆盖的时期内,贸会议和世界投资机构协会(投资会)联合开了一些活动。

评价该例句:好评差评指正

En la lucha contra el terrorismo debe incluirse la promoción de una cultura de paz.

打击恐怖主义必须包括和平文化。

评价该例句:好评差评指正

Capacidad institucional del sector público para la renovación de África.

非洲复兴的公共部门机构能力。

评价该例句:好评差评指正

Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.

稳定的外部融资来源至关重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


romanar, romanato, romance, romancear, romanceresco, romancerista, romancero, romancesco, romanche, romancillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府工作报告

Promoción de la estabilidad básica del comercio exterior.

外贸基本稳定。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promover la elevación de la calidad del comercio exterior sobre la base de la estabilidad.

外贸稳中提质。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Promoveremos la revigorización y el desarrollo de la medicina y la farmacología tradicionales chinas.

中医药振兴发展。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Promoveremos el desarrollo de las pymes hacia unas especializadas, afinadas, innovadoras y con características propias.

中小企业专精特新发展。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Fortalecimiento de la protección del entorno ecológico y consiguiente promoción del desarrollo sostenible.

六是加强生态环境保护,可持续发展。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

China ha hecho positivas contribuciones a la paz y el desarrollo mundiales.

中国为界和平与发展作出了积贡献。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una función de la dopamina en el cerebro es promover los sentimientos de placer.

多巴胺在大脑中的能是愉悦感。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hay quien hace referencia a hechos concretos que propiciaron el Día Internacional de la Mujer.

这就要提到国际妇女节成立的几事件了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sexto, el chocolate despierta la inteligencia.

第六,巧克力可以智力激发。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El español facilita los intercambios comerciales y culturales.

西班牙语商业和文化交流。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Entre 1506 y 1507, se enfocó en promover la creación de un ejército nacional florentino.

在1506到1507年间,他专注于佛罗伦萨国家军队的建立。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Contribuyó a consolidar nuestra democracia, a potenciar nuestro crecimiento económico y nuestro desarrollo social.

它为巩固我们的民主制度做出了贡献,了我们的经济增长和社会发展。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

¿Acaso no ha sido este afán cognitivo el que ha contribuido al constante progreso de la inteligencia humana?

难道不正是这种认知的驱动力了人类智慧的不断步吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En qué tareas te vas a enfocar en esta primera semana para adelantar en tu meta.

比如你第周要完成哪些任务来目标实现。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El azúcar también provoca liberación de dopamina, aunque no de forma tan violenta como las drogas.

糖分也会多巴胺分泌,尽管不像毒品那样端。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

X. Promoción del desarrollo verde y fomento de la coexistencia armoniosa entre el ser humano y la naturaleza.

十、推动绿色发展,人与自然和谐共生。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promover la formación de un mercado interno fuerte para desplegar de continuo el potencial de la demanda interna.

(四)形成强大国内市场,持续释放内需潜力。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto no solo te permite probar más platos, sino también ayuda a la conversación y la interacción.

这不仅能让你尝到更多菜肴,还可以交流和互动。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promover el desarrollo coordinado de las regiones y elevar la calidad del nuevo tipo de urbanización.

(六)区域协调发展,提高新型城镇化质量。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Fortalecimiento de la protección del entorno ecológico y promoción del desarrollo verde y bajo en carbono.

(八)加强生态环境保护,绿色低碳发展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rouge, roulotte, round, roya, royalette, royalti, royega, royo, roza, rozable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接